例句:
Last winter the snow lay thick on the ground.
中文: 去年冬天,地上积雪很厚。 更详细进入...
Let's go back to camp; it's getting dark.
中文: 我们回营地吧,天快黑了。 更详细进入...
She did not go anywhere yesterday.
中文: 她昨天什麽地方也没去。 更详细进入...
Thank godne ,we come in time.
中文: 谢天谢地,我们按时来了。 更详细进入...
Thankfully, God does not behave like that.
中文: 谢天谢地,神不会那么做。 更详细进入...
You thanked her by weeping your eyes out.
中文: 你报答她,哭得天昏地暗。 更详细进入...
You're a match made in heaven.
中文: 你们是天造地设的一对。 更详细进入...
Species Composition and Diversity Analysis of Waterfowl in Tianjin
中文: 天津地区湿地水鸟组成及多样性分析 更详细进入...
Research on the Relationship between Natural Vegetation Growth and Groundwater in Yanqi Basin
中文: 焉耆盆地天然植被与地下水关系研究 更详细进入...
Dead flies cause the ointment of the apothecary to send forth a stinking savour: so doth a little folly him that is in reputation for wisdom and honour.
中文: 1死苍蝇,使作香的膏油发出臭气。这样,一点愚昧,也能败坏智慧和尊荣。 更详细进入...
But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities.
中文: 8他们尽都是畜类,是愚昧的。偶像的训诲算什么呢。偶像不过是木头。 更详细进入...
[NIV] Like cutting off one's feet or drinking violence is the sending of a message by the hand of a fool.
中文: 6[和合]借愚昧人手寄信的,是砍断自己的脚,自受损害(“自受”原文作“喝”)。 更详细进入...
[bbe] Dead flies make the oil of the perfumer give out an evil smell; more valued is a little wisdom than the great glory of the foolish.
中文: 死苍蝇,使作香的膏油发出臭气。这样,一点愚昧,也能败坏智慧和尊荣。 更详细进入...
When the Lord God made earth and heaven, there was neither shrub nor plant growing wild upon the earth, because the Lord God had sent no rain on the earth; nor was there any man to till the ground.
中文: 上帝造天地时,地上全无野生草丛树木,因为天主上帝没有降雨到大地,亦无人耕耘土地,只靠地上涌出水流灌溉土地表层。 更详细进入...
Extend the telescopic antenna vertically.
中文: 竖直地伸张伸缩式天线。 更详细进入...
This is her first day up.
中文: 这是她第一天起床下地。 更详细进入...
Tomorrow partly sunny and very warm.
中文: 明天部分地区晴朗暖和。 更详细进入...
And Aaron said to Moses, Oh, my lord, please do not lay this sin upon us that we have so foolishly committed.
中文: 11就对摩西说,我主阿,求你不要将我们愚昧所犯的这罪,加在我们身上。 更详细进入...
How long, O simple ones, will you love simpleness, And will scoffers delight themselves in scoffing, And will fools hate knowledge?
中文: 22你们愚蒙人喜爱愚昧,亵慢人喜欢亵慢,愚顽人恨恶知识,要到几时呢? 更详细进入...
The night is almost gone, and the day is near. Therefore let us lay aside the deeds of darkness and put on the armor of light.
中文: 罗13:12黑夜已深、白昼将近.我们就当脱去暗昧的行为、带上光明的兵器。 更详细进入...