例句:
Mr Tung led the audience and his cabinet in one minute of silence.
中文: 董建华带领观众和高官默哀一分钟。 更详细进入...
Our sweetest songs are those that tell of saddest thought.
中文: 最甜美的的歌是诉说最悲伤的哀思。 更详细进入...
Surely my soul remembers And is bowed down within me.
中文: 哀3:20我心想念这些、就在里面忧闷。 更详细进入...
The play is notable for the pathos of its final scene.
中文: 该剧以最后一场的哀婉动人而著称。 更详细进入...
Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.
中文: 诗78:64祭司倒在刀下.寡妇却不哀哭。 更详细进入...
They stood in silent homage round her grave.
中文: 他们站立在她的墓的周围向她默哀. 更详细进入...
Pleasant Sorrow: on the Innovation Pattern of Mass Culture
中文: 甜蜜的悲哀——论大众文化的创新模式 更详细进入...
He remembers his nobles; They stumble in their march, They hurry to her wall, And the mantelet is set up.
中文: 鸿2:5尼尼微王招聚他的贵胄.他们步行绊跌、速上城墙、豫备挡牌。 更详细进入...
Humans felicity is produced not so much by great pieces of good fortune that seldom happen as by little advantages that occur everyday.
中文: 人类的幸福并非鲜见的鸿运所致,而是平时所获日渐积累的结果。 更详细进入...
He who does not know what to do tomorrow is unfortunate.
中文: 不知道明天该做什么的人是悲哀的。 更详细进入...
Often, grieving people are expected to bounce back within a year,…
中文: 通常哀伤的人会在一年内恢复过来,... 更详细进入...
Surely against me He has turned His hand Repeatedly all the day.
中文: 哀3:3他真是终日再三反手攻击我。 更详细进入...
Why the long face? I'm just a little sad.
中文: 为什么拉长脸?我只是觉得有点悲哀。 更详细进入...
[bbe] Happy are those who are sad: for they will be comforted.
中文: 哀恸的人有福了.因为他们必得安慰。 更详细进入...
The Studies on Floristics of Seed Plants in Ailaoshan Region,Yunnan,China
中文: 云南哀牢山地区种子植物区系研究 更详细进入...
At that night, we two lay in the bedquilt and adjust the phone's music again and again for whole night.
中文: 那天夜里,我们两人在被窝里一遍遍地调试着手机的响铃。 更详细进入...
The test of a great book is whether we want to read it only once or more than once.
中文: 检验名著的标准在于我们是只愿读一遍,还是想多读几遍。 更详细进入...
[KJV] Judah mourneth, and the gates thereof languish; they are black unto the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.
中文: “犹大悲哀,她的城镇(“城镇”原文作“城门”)衰落,人人都坐在地上悲伤痛哭;耶路撒冷的哀声上达于天。 更详细进入...
But with an overflowing flood He will make a complete end of its site, And will pursue His enemies into darkness.
中文: 鸿1:8但他必以涨溢的洪水淹没尼尼微、又驱逐仇敌进入黑暗。 更详细进入...
Ethiopia was her might, And Egypt too, without limits. Put and Lubim were among her helpers.
中文: 鸿3:9古实和埃及是他无穷的力量.弗人和路比族是他的帮手。 更详细进入...