例句:
That boy was out of step during most of the parade.
中文: 在游行检阅的大部分时间里,那个男孩的步伐都与别人的不合拍。 更详细进入...
Take us a few steps into your process—I assume producing these images requires an extraordinarily controlled environment?
中文: 对你拍摄的过程给我们叙述一下步骤吧,我觉得在拍摄这些作品需要一定的控制条件和必要的环境。 更详细进入...
Chinese auction houses that once specialized in traditional ink paintings are now putting contemporary experimental artworks on the block.
中文: 一贯专营传统水墨画的中国拍卖行,如今也开始在拍卖作品中加入当代实验艺术作品。 更详细进入...
So, instead of bringing the racquet straight back to the low point of the backswing, learn to bring the racquet back at about eye level.
中文: 因此,不用笔直地带网拍回到背后拉拍的低点,要学习把网拍带回到大约眼睛的高度。 更详细进入...
This movie is based on a famous novel.
中文: 这部电影是根据一部有名的小说所拍成。 更详细进入...
After taking photos for the couple, and before getting into the car, took this photo in haste.
中文: 在为新人拍完照后,上车之前匆匆拍下了这张照片。 更详细进入...
The doctor slapped the hysterical child to make him calmer.
中文: 医生拍了拍那个歇斯底里发作的孩子,使他静下来。 更详细进入...
Dust the diced chicken with flour.
中文: 鸡肉拍上面粉。 更详细进入...
I want to take six inches.
中文: 我要拍六寸的。 更详细进入...
Kiss up to someone./Kiss one’s ass.
中文: 拍马屁。/活见鬼! 更详细进入...
As soon as I know, I will call you.
中文: 我一知道就立即给你电话。立即给你电话。 更详细进入...
This may be one of the contributing factors to 'tennis elbow.' Everyone is holding on so tight it is placing strain on the whole arm!
中文: 这(抓拍过紧)可能也是得“网球肘”的原因之一,因为抓拍柄过紧会使手臂过度紧张和疲劳。 更详细进入...
A ballroom dance in2/4 time, characterized by long, sliding steps.
中文: 两步舞节拍为2/4拍的舞厅舞,其特点是长的滑步 更详细进入...
When you swing low to high, the ball will leave your strings ascending.
中文: 当你由低往高挥拍的时候,球将离开你的拍线上升。 更详细进入...
A television outfit went there to shoot the story.
中文: 一个电视摄制组到那儿去拍摄这个故事。 更详细进入...
Has start-to-finishdemonstration videos of her painting.
中文: 拍了一本关于她绘画的录像,叫《由始至终》。 更详细进入...
The wizard clapped a pudgy hand to his vast forehead.
中文: 巫师用胖乎乎的手拍了一下宽大的前额。 更详细进入...
A turnkey computer system; a turnkey housing project; a turnkey factory.
中文: 一切齐全即可使用的计算机系统;一切齐全即可投入使用的房屋;一切齐全即可投产的工厂 更详细进入...
Using authentic ambassadors as a backdrop and possibly journalists as well, director Sydney Pollack began filming at U.N. headquarters this week his new movie -- The Interpreter,starring Nicole Kidman and Sean Penn.
中文: 悉尼·波拉克执导的新片《翻译家》本周在联合国总部正式开拍,妮可·基德曼和西恩·潘在该片中出演男女主角,真正的联合国大使和记者都可能成为拍摄的背景。 更详细进入...
I took one day off for unpacking as much as possible when Vien was at work.
中文: 这天V还在上班,我请了一天假,打算在走之前,能整理多少就多少,不想拍拍屁股把烂摊子留给她一个人。 更详细进入...