|
The witness' unexpected disclosure was filled with drama.
|
|
|
证人的出人意料的揭发充满了戏剧性。 |
|
The witnesses ate stonewalling our investigation.
|
|
|
证人们阻碍着我们的调查。 |
|
The witnesses' statements just don't agree with each other.
|
|
|
几个证人的陈述并不一致。 |
|
The witty witne withdraws his words within minutes without any reason.
|
|
|
诙谐的证人在几分钟之内无故地收回了他说的话. |
|
The witty witness withdraws his words within minutes without any reason.
|
|
|
诙谐的证人在几分钟之内无故地收回了他说的话. |
|
The wizard clapped a pudgy hand to his vast forehead.
|
|
|
巫师用胖乎乎的手拍了一下宽大的前额。 |
|
The wizard put the princess under a spell, and she fell asleep for ten years.
|
|
|
这巫师使公主中了巫术,沉睡了十年。 |
|
The wobble is indeed a reflection of the loss of holographic time, and causes a delay in time that separates past, present and future.
|
|
|
摆动实际上是全息时间丢失的一个反映,它导致了分离过去现在与未来的时间的延长。 |
|
The wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them.
|
|
|
赛11:6豺狼必与绵羊羔同居、豹子与山羊羔同卧.少壮狮子、与牛犊、并肥畜同群.小孩子要牵引他们。 |
|
The wolf and the lamb will feed as one, And the lion will eat straw like the ox, And dust will be the serpent's food; They will not harm nor destroy In all My holy mountain, says Jehovah.
|
|
|
25豺狼必与羊羔同食,狮子必吃草与牛一样,尘土必作蛇的食物;在我圣山的遍处,这些都不伤人,不害物,这是耶和华说的。 |
|
The wolf ate all the boy's sheep.
|
|
|
没有人去帮助小男孩。 |