例句:
The cleric, Ahmed Bukhari, said the 17th century structure was in urgent need of repair.
中文: 教长阿梅德.布哈里说这个十七世纪的建筑急需修复。 更详细进入...
It is proposed to build a folk custom village in Lingguang Village , with 3-storey folk custom buildings of Guanzhong ( Central Shaanxi ) Area, integrating accommodation, commercial port, baths, amusement, recreation, etc.
中文: 拟在陵光村建设民俗村,为三层关中民俗建筑,集住宿、商埠、洗浴、娱乐、休闲等功能为一体的民俗文化村。 更详细进入...
So many countries, so many customs.
中文: 各国风俗,各有不同。 更详细进入...
Tickets for a pop concert to mark the 10th anniversary of Princess Diana's death sold out in minutes on Wednesday, organizers said.
中文: 据主办方介绍,纪念戴安娜王妃逝世10周年的通俗音乐会门票于本周三被抢购一空。 更详细进入...
The old servant bowed and scraped before them, too obedient and eager to please.
中文: 这老仆在他们面前卑躬屈节,极尽巴结诌媚之能事。 更详细进入...
The adidas Golden Shoe is awarded to the top scorer at the FIFA World Cup.
中文: 阿迪达斯金靴奖是授予世界杯最佳射手的一个奖项。 更详细进入...
NOTE ON THE LATE PLEISTOCENE MAMMALIAN FOSSILS IN THE APA ZANGZU ZIZHIZHOU
中文: 阿坝藏族自治州若尔盖晚更新世地层及哺乳类化石 更详细进入...
Helli: It is simply bliss being by the seashore on such a sunny day!
中文: 能在如此阳光明媚的日子身处海边真是无比的幸福啊! 更详细进入...
May you be firm like a pine tree;be tender like a willow;and be lovely like aflower!
中文: 愿你像松柏一样坚定,像杨柳一样柔韧,想花朵一样妩媚。 更详细进入...
The old Shanghai displayed in these films, different from the one in the 1930s films, is given a weak political image and characteristic of the internationality, consumption and vulgarity.
中文: 与20世纪30年代电影中的上海形象相比,怀旧电影中的老上海淡化了政治色彩,被赋予国际化、消费化和世俗化特征。 更详细进入...
Mr Cook warned that Britain and America risked stoking up a long-term legacy of hatredtowards the West across the Arab and Muslim world.
中文: 库克先生警告说,美英两国正面临挑起整个阿拉伯及穆斯林世界对西方国家世世代代长期仇恨的危险。 更详细进入...
He referred to Mariah Carey as Mariah the fashion pariah ... the queen of catastrophic kitsch,and American Idoljudge Paula Abdul as a fallen fashion idol.
中文: 他称玛丽亚·凯莉是“时尚的贫民……恶俗的皇后”。“美国偶像”的评委保拉·阿布杜则被他说成是“堕落的时尚偶像”。 更详细进入...
He referred to as Mariah the fashion pariah ... the queenofcatastrophic kitsch, and American Idol judge Paula Abdul asafallen fashion idol.
中文: 他称玛丽亚·凯莉是“时尚的贫民……恶俗的皇后”。“美国偶像”的评委保拉·阿布杜则被他说成是“堕落的时尚偶像”。 更详细进入...
Heb. 12:16 Lest there be any fornicator or profane person like Esau, who for one meal gave up his own birthright.
中文: 来十二16免得有淫乱的、或贪恋世俗如以扫的,他因一口食物把自己长子的名分卖了。 更详细进入...
The lay public must be convinced that this is right and beneficial, and the medical fraternity must be held to the standards of the subuniverse.
中文: 世俗的大众将会相信这是对的并有利的,而医学会友维持在此次级共同体的标准上。 更详细进入...
[NIV] You adulterous people, don't you know that friendship with the world is hatred toward God?
中文: 你们这些4淫乱的人哪(“淫乱的人”原文作“淫妇”),岂不知与5世俗为友就是与神为敌吗? 更详细进入...
Centering on the secular human tradition, the modern values are the motors of modern western societies, though obvious abuses are not lacking.
中文: 以世俗人本传统为核心内容的现代价值观推动著西方社会的发展,但也有明显的弊端。 更详细进入...
Cynic: a blackguard whose faulty vision sees things as they are, not as they ought to be.
中文: 愤世嫉俗者:一介鄙夫,他的有缺陷的视力,只看到他想看的东西,而不是它们应该的样子. 更详细进入...
Due to its own characteristics of Hui nationality, the education of Hui nationality is featured by a duality: religious education and common education.
中文: 摘要由于回族本身所具有的特点,回族教育呈现出宗教教育与世俗教育双重性的特点。 更详细进入...
Folk musicians in Bavaria are threatening to boycott the opening of next year's football World Cup - unless they are given a more prominent role.
中文: 巴伐利亚民俗乐手扬言杯葛明年世界杯足球赛开幕典礼─除非赋予他们更重要的角色。 更详细进入...