例句:
A monument was built in honour of their heroic deeds.
中文: 为了纪念他们的英雄事迹,建立了一座纪念碑。 更详细进入...
First, there is a gap between policy rhetoric and reality.
中文: 首先,在漂亮的政策说辞与现实之间存在差距。 更详细进入...
Other denominational differences have to do with church government.
中文: 各教派之间的其他差异与教会领导机构有关。 更详细进入...
Abstract: The measurement method of the polarization grade for the source and depolarization and the concept of the polarization error for the illuminance meter are described.
中文: 文摘:介绍了光源偏振度的测量和消偏振的方法以及照度计偏振误差的概念。 更详细进入...
John studied for three hours and then read a comic book for a change of pace.
中文: 约翰念书念了三个小时,为了调剂一下,找来一本漫画书翻翻。 更详细进入...
This belief in equal opportunity has produced a spirit of competition. lt's like a race to the top of the success ladder .
中文: 这个机会均等的信念,造成了竞争的精神,它就像一场通往成功之梯顶端的比赛一样。 更详细进入...
This paper points out the relation between total variation of variational function and generated measure definitely, and gives the strict proof.
中文: 本文明确指出了变差函数的全变差与生成刚度之间的关系,并给出了严格的证明。 更详细进入...
The idea never really took on.
中文: 这一观念一向不太得人心。 更详细进入...
A new novel fully-differential charge pump was designed in this paper, differential input and differential output was used in this circuit.
中文: 摘要采用差分输入和差分输出方案,设计了一种新型的全差分电荷泵。 更详细进入...
I'd like to buy some souvenirs.
中文: 我想买一些纪念品. 更详细进入...
You must miss China very much!
中文: 你一定很想念中国! 更详细进入...
I have not come to China to hold forth on what divides us, but to build on what binds us.
中文: 我此次中国之行的目的不是要评说我们之间的差异,而是要加强我们之间的联系。 更详细进入...
After beating West Ham a fortnight ago, the gap between second and third was only five points.
中文: 在两个星期之前打败西汉姆之后,第二名和第三名的差距只有5分。 更详细进入...
He's got himself a very cushy little number.
中文: 他弄到了一份美差. 更详细进入...
I was tied up doing some errands.
中文: 我忙于做一些差事。 更详细进入...
It is, therefore, advisable to get familiar with the American idea of personal privacy before going to the States, for people in China might have quite a different concept.
中文: 所以你在去美国之前,了解一下美国有关个人私事的概念是十分必要的,因为中国人对这方面的观念可能完全两样。 更详细进入...
Another follows with his selection.
中文: 另外一位也如此选念一段。 更详细进入...
71 It is a quarter to ten.
中文: 现在是十点差一刻。 更详细进入...
I just avoided running over the cat.
中文: 我差一点儿轧著猫. 更详细进入...
“MISALIGNMENT” is all the rage.
中文: “货币偏差”风靡一时。 更详细进入...