例句:
The two English versions were translated by Yan Xianyi couple and England sinologist Hocks who made the red academy possess thousands of readers in English countries.
中文: 由杨宪益夫妇和英国汉学家霍克斯翻译的两个英文全译本在英语国家更使“红学”拥有千千万万读者。 更详细进入...
All his father's power of seeing the worst, all his wife's nervous pessimism had come to the fore in him during the hour since he had been handed that message.
中文: 在他接到那个字条后的那段时间里,他父亲善于预见最恶劣的情况的能力,以及他的妻子神经质的悲观主义都令他思绪万千。 更详细进入...
A few stars are known which are hardly bigger than the earth, but the majority are so large that hundreds of thousands of earths could be packed inside each and leave room to spare; here and there we come upon a giant star large enough to contain millions
中文: 人们所知道的几个星球并不比地球大多少,但绝大多数的星球却大得足以容纳成千上万个地球还绰绰有余;我们到处都能遇见大得足以包容千千万万个地球的巨星。 更详细进入...
The plant will produce 814,000 tons of paraxylene per year and 210,000 tons of benzene.
中文: 该工厂每年将生产81万4千吨的对位二甲苯以及21万吨的苯。 更详细进入...
In January two of New Zealand's Crown Research Institutes, Scion and AgResearch, announced a research partnership with Diversa.
中文: 2005年新西兰出口了价值4亿1千1百万新币(值合2亿9千1百万美元)的木材,进口了45亿新币的石油。 更详细进入...
Of the 680m handsets sold last year, only 20m were so-called “smartphones” that double as calendar, contact book and e-mail device.
中文: 去年卖出的6亿8千万手机中,仅有2千万能够兼容日历、通讯录以及电子邮件设备的所谓“智能手机”。 更详细进入...
32 MILLION YEARS IN THE MAKING. ONE MOMENT OF OUTBURST.
中文: 三千二百万年的进化,为了一瞬间的迸发! 更详细进入...
It awakened millions to recognition of the dangers of fascism.
中文: 它使千百万群众认识了法西斯的危险性。 更详细进入...
Life is change. Growth is optional. Choose wisely.
中文: 生活千变万化,成长没有定法。选择要睿智。 更详细进入...
We made a profit of $ 3000 on a turnover of $100000.
中文: 我们由十万美元的成交量中获利三千元。 更详细进入...
Woman with tempermental qualities and a distinct mind; these women full with amorous feelings and expressions.
中文: 女人因为有气质才会千种风情,万种浪漫。 更详细进入...
[bbe] The number of his army was forty-five thousand, six hundred and fifty.
中文: 他军队被数的、共有四万五千六百五十名。 更详细进入...
And eighteen thousand men of Benjamin fell; all of these were men of valor.
中文: 44便雅悯人倒毙的有一万八千,都是勇士。 更详细进入...
Common sense point 2: Never use mend pet during a battle.
中文: 常识2:在战斗中千万不要使用宠物治疗。 更详细进入...
Entities, as in nature in the form of ever-changing, invaluable.
中文: 实体,就如本质的形式,千变万化,不可胜数。 更详细进入...
Never ever miss a company event.
中文: 所以,千万不要错过任何一场公司的活动。 更详细进入...
The population of China was about 450,000,000 at the last census.
中文: 上次户口普查,中国人口大约四亿五千万。 更详细进入...
The very earth trembled as with the tramps of horses and murmur of angry men .
中文: 连大地都震动了,仿佛万马奔腾,千夫怒吼。 更详细进入...
Recycling supplies German lead-refining plants yearly with over 100,000 tonnes of lead and 15,000 tonnes of sulphuric acid.
中文: 再生循环处理每年为社会提供10万多吨精练铅,1万5千吨硫酸。 更详细进入...
Those people were complaining of hundreds, and even thousands, of e-mails with the worm in their inboxes.
中文: 收件箱里成百上千,甚至成千上万的的邮件使得计算机用户埋怨不已。 更详细进入...