例句:
[kjv] I receive not honour from men.
中文: 我不受从人来的荣耀。 更详细进入...
Display of wealth or power; pomp.
中文: 炫耀财富或权力;浮夸 更详细进入...
She wants to shine ,Forever in time .
中文: 她要永远及时的照耀。 更详细进入...
The chandelier blared.
中文: 吊灯射出耀眼的光亮。 更详细进入...
The clouds parted and the sun shone.
中文: 云层散开,太阳照耀着。 更详细进入...
He distinguished himself by his courage.
中文: 他因英勇而扬名。 更详细进入...
Wash your dirty linen at home.
中文: 【谚】家丑不可外扬。 更详细进入...
Billy week, opened a martial art schools -- and then went Billy weeks.
中文: 周比利,开有武馆--周比利武馆。 更详细进入...
But this idea tends to be rejected in official circles from fear deterrence implies acceptance of nuclear weapons and therefore undercuts current efforts aimed at their elimination.
中文: 但是,这一想法往往被拒绝在官场免于恐惧的威慑意味着接受核武器,因此,削弱目前旨在消除. 更详细进入...
And I will set a sign among them and will send those who have escaped from them unto the nations: to Tarshish, Put, and Lud, to those who draw the bow; to Tubal and Javan, to the distant coastlands that have not heard My fame nor seen My glory; and they w
中文: 19我要在他们中间显神迹,又从他们中间把逃脱的人差到列国去,就是到他施、弗和路德那些拉弓的人那里,到土巴和雅完,到素来没有听见我名声,没有看见我荣耀的辽远海岛;他们必将我的荣耀传扬在列国中。 更详细进入...
When he was gone, Jesus said, Now is the Son of Man glorified and God is glorified in him.
中文: 31他既出去、耶稣就说、如今人子得了荣耀、神在人子身上也得了荣耀。 更详细进入...
Speculation abounds about who might be the heir to Ms Wang's fortune.
中文: 关于谁将成为龚如心遗产的继承人一事的猜测沸沸扬扬。 更详细进入...
Beam Weapon - Your primary weapon for busting through shields.
中文: 死光武器—击破防御的主要武器。 更详细进入...
[KJV] And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal, and Javan, to the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they
中文: 我要在他们中间施行神迹,从他们中间差遣所有逃脱的人到列国去,就是到他施、普勒、善于拉弓的路德、土巴和雅完,以及从未听过我的名声、从未见过我的荣耀的遥远众海岛;他们必把我的荣耀传扬在列国中。 更详细进入...
3 One morning the busy doctor invited Sue into the hallway with a bushy, gray eyebrow.
中文: 一天上午,忙碌的医生扬了扬灰白的浓眉,示意苏来到过道。 更详细进入...
Artanis: Executor, I am Artanis. Though I have only recently been appointed Praetor, you can trust that I will uphold the honor and traditions of the Templar.
中文: 阿尔坦尼斯:执行长,我是阿尔坦尼斯。尽管只是初任裁决官这一职,请相信我不会给圣堂武士的优良传统和伟大荣耀丢脸的。 更详细进入...
So does Hugo Chávez, Venezuela's president, who proposes to use oil as a weapon against the United States and to spread his “Bolivarian” revolution.
中文: 委内瑞拉总统雨果?查韦斯总统也是这样做的,这个人试图将石油作为武器来对抗美国及宣扬他所谓的“玻利瓦尔”革命。 更详细进入...
The Shilun eulogizes King Wen and other Kings of the Zhou dynasty and also praises the loyal court officials and scholar officials and condemns the sycophantic courtiers.
中文: 《诗论》对于周文王和其他周王都非常赞美颂扬 ,对于敬奉周天子的朝臣和士大夫也给予关注和赞扬 ,而对于佞臣谗人的痛斥则表现出浓厚的尊王观念和维护周王权威的态度。 更详细进入...
Jn. 8:50 But I do not seek My glory; there is One who seeks glory for Me and judges.
中文: 约八50然而我不寻求自己的荣耀,有一位为我寻求荣耀并审判人的。 更详细进入...
[bbe] Give praise to the Lord in the east, to the name of the Lord, the God of Israel, in the sea-lands.
中文: 因此你们要在东方荣耀耶和华,在众海岛荣耀耶和华以色列神的名。 更详细进入...