|
[bbe] Give praise to the Lord in the east, to the name of the Lord, the God of Israel, in the sea-lands. |
中文意思: 因此你们要在东方荣耀耶和华,在众海岛荣耀耶和华以色列神的名。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
[bbe] Give me wisdom, so that I may keep your law; going after it with all my heart.
|
|
|
求你赐我悟性,我便遵守你的律法。且要一心遵守。 |
|
[bbe] Give no news of it in Gath, let it not be said in the streets of Ashkelon; or the daughters of the Philistines will be glad, the daughters of men without circumcision will be uplifted in joy.
|
|
|
不要在迦特报告、不要在亚实基伦街上传扬、免得非利士的女子欢乐、免得未受割礼之人的女子矜夸。 |
|
[bbe] Give orders to all the wise-hearted workmen, whom I have made full of the spirit of wisdom, to make robes for Aaron, so that he may be made holy as my priest.
|
|
|
又要吩咐一切心中有智慧的,就是我用智慧的灵所充满的,给亚伦作衣服,使他分别为圣,可以给我供祭司的职分。 |
|
[bbe] Give out your sounds, O corded instruments: the dawn will be awaking with my song.
|
|
|
琴瑟阿,你们当醒起。我自己要极早醒起。 |
|
[bbe] Give praise to Jah, for he is good: make melody to his name, for it is pleasing.
|
|
|
你们要赞美耶和华。耶和华本为善。要歌颂他的名,因为这是美好的。 |
|
[bbe] Give praise to the Lord in the east, to the name of the Lord, the God of Israel, in the sea-lands.
|
|
|
因此你们要在东方荣耀耶和华,在众海岛荣耀耶和华以色列神的名。 |
|
[bbe] Give praise to the Lord on the corded instrument; make melody to him with instruments of music.
|
|
|
你们应当弹琴称谢耶和华,用十弦瑟歌颂他。 |
|
[bbe] Give praise to the Lord, you his angels, who are great in strength, doing his orders, and waiting for his voice.
|
|
|
听从他命令成全他旨意有大能的天使,都要称颂耶和华。 |
|
[bbe] Give the Midianites punishment for the wrong they did to the children of Israel: and after that you will go to rest with your people.
|
|
|
你要在米甸人身上报以色列人的仇、后来要归到你列祖〔原文作本民〕那里。 |
|
[bbe] Give thought now to the days which are past, before your time, from the day when God first gave life to man on the earth, and searching from one end of heaven to the other, see if such a great thing as this has ever been, or if anything like it has
|
|
|
你且考察在你以前的世代、自神造人在世以来、从天这边到天那边、曾有何民听见神在火中说话的声音、像你听见、还能存活呢.这样的大事、何曾有、何曾听见呢。 |
|
[bbe] Give to the Lord your God what is his by right; let all who are round him give offerings to him who is to be feared.
|
|
|
你们许愿,当向耶和华你们的神还愿。在他四面的人,都当拿贡物献给那可畏的主。 |
|
|
|