例句:
She interpret his silence as arrogance.
中文: 她把他的沉默解释为傲慢。 更详细进入...
Prolonged flight can bring bad effects to the passengers.
中文: 长途飞行可能给乘客带来不好的影响。 更详细进入...
If I had known it all at age 22, I probably would have been a little cocky.
中文: 如果我在22岁的时候就能知道这些了,我可能会变得有些骄傲自大。 更详细进入...
It was a very proud moment when I unfurled the tricolor, our national flag given to me by Minister of State for External Affairs Anand Sharma,he said.
中文: 他说:“在把外交部长阿南·夏尔马交给我的三色国旗展开的那一刻,我感到十分骄傲。” 更详细进入...
Man's haughty look will be abased, And the loftiness of men will be humbled; But Jehovah alone will be exalted In that day.
中文: 11人高傲的眼目必降为卑,人的狂傲都必屈服;到那日,惟独耶和华被尊崇。 更详细进入...
[KJV] The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day.
中文: 到那日,眼目高傲的人必降卑,性情骄傲的人也必俯首,唯独耶和华被高举。 更详细进入...
I take no pride or pleasure in the brutality of war, whether suffered by my people or those of another nation.
中文: 我不为战争的残酷性而骄傲而欢乐,我不希望我国或敌国的人民受难。 更详细进入...
However, this situation may be short-lived.
中文: 然而,这种情形可能不会持续很长时间。 更详细进入...
The past is filled with incredible mysteries.
中文: 历史的长河中积满了不可思议的秘密。 更详细进入...
Time of use: must not be too long for safely.
中文: 每次使用时间不可过长,以免发生危险。 更详细进入...
Exchange can be flexibly and simply configured, its configuration is free from power cut and can keep unchanged for long.
中文: 总机可进行灵活简单的设置,其设定不受停电影响,可保持长期不变。 更详细进入...
That old woman in black who sat down next to me on my bench, on my rack of joy (a nymphet was groping under me for a lost marble), and asked if I had stomachache, the insolent hag.
中文: 那个穿着黑衣老太婆靠着我坐在长椅上,不,坐在我的欢乐架子上(一个小妖精正伏在长椅下摸索着一个玻璃球),问我是不是肚子痛——你这个傲慢的老巫婆,啊,快从我身边滚开。 更详细进入...
One should give up anger; one should abandon pride; one should overcome all fetters. I'll never befall him who clings not to mind and body and is passionless.
中文: 一个人应该舍弃愤怒,拔除傲慢,超越所有的束缚。不执著心灵和物质的人,内心可以得到真正的安宁,而不受外在的影响。 更详细进入...
If there were no suffering, we would be conceited; no vicissitude, we won't comfort the unfortunate with compassion.
中文: 若没有苦难,我们会骄傲,没有沧桑,我们不会以同理心去安慰不幸的人。 更详细进入...
Straus, codirector of the Family Research Lab at the University of New Hampshire. Parents should never yell, scream, or call their kid [derogatory4] names,he cautions.
中文: 他提醒说:家长们绝对不可呵斥和叫喊,也不可用伤人的话责骂孩子。 更详细进入...
Just as well for them they didn't try.
中文: 我爷爷笑了,没有停止刮胡子,以他一贯的傲慢说:“他们不敢。” 更详细进入...
The LORD detests all the proud of heart. Be sure of this: They will not go unpunished.
中文: 5凡心里骄傲的,为耶和华所憎恶。虽然连手,他必不免受罚。 更详细进入...
The boastful shall not stand before Your eyes; You hate all who do iniquity.
中文: 诗5:5狂傲人不能站在你眼前.凡作孽的、都是你所恨恶的。 更详细进入...
Listen and give heed, do not be haughty, For the Lord has spoken.
中文: 耶13:15你们当听、当侧耳而听.不要骄傲.因为耶和华已经说了。 更详细进入...
He is always trying to get a feather in his cap.
中文: 他总是想做值得骄傲的事。 更详细进入...