例句:
Are there any barriers between the old and the young?
中文: 老年人和年轻人之间有隔阂吗? 更详细进入...
My counsels were unable to agree.
中文: 我的辩护律师们无法赞同。 更详细进入...
The prisoner's defence was rather weak.
中文: 这犯人的辩护是相当无力的。 更详细进入...
Government officials held up a response for eight months, convinced that the nonexistence of race at the genome level spoke for itself.
中文: 但政府官员相信,与种族差异无关的基因组会为自己答辩,所以迟至八个月后才回应。 更详细进入...
I think there is no gulf between my daughter and I.
中文: 我认为我和我女儿之间没有隔阂。 更详细进入...
Only the selfless can be fearless.
中文: 无私才能无畏. 更详细进入...
Your testimony will support his plea of innocence.
中文: 你的证言将证实他的无罪抗辩。 更详细进入...
He bleated out a feeble excuse.
中文: 他以微弱的声音作无力的辩解. 更详细进入...
He pulverized the opposition with the force of his oratory.
中文: 他能言善辩把对方驳得体无完肤. 更详细进入...
Microsoft is an undisputable software giant.
中文: 微软是软件业无可争辩超强企业。 更详细进入...
Our disputes were often brought before our father, and I fancy I was either generally in the right, or else a better pleader, because the judgment was generally in my favor.
中文: 经常我们的争辩会告诉父亲,或许是我的理直气壮和辩才,因此这审判常是有利于我。 更详细进入...
Salesmen often use fast talk to manipulate the buyer.
中文: 销售员常常用能言善辩的口才来影响和把持买主。 更详细进入...
Unprofitable eloquence is like the cypress, which is great and tall, but bears no fruit.
中文: 无益雄辩不济事,犹如柏树参天不结果。 更详细进入...
Unprofitable eloquence is like the cypress,which is great and tall,but bears no fruit.
中文: 无益的雄辩犹如高大的柏树,不会结果。 更详细进入...
In our time, political speech and writing are largely the defense of the indefensible.
中文: 在我们这个时代,政治演说和政治文章大多是为无法辩护之事进行辩护。 更详细进入...
Counsel for the defence submitted that his client was clearly innocent.
中文: 被告的律师辩称其委托人显然是无辜的。 更详细进入...
I couldn't get my point across in the debate.
中文: 在辩论中我无法清楚地表明自己的观点。 更详细进入...
She protested to us that she knew nothing about the stolen goods.
中文: 她对我们抗辩她对被偷的货物一无所知。 更详细进入...
Forgiveness is about pardoning things that are essentially inexcusable.
中文: 宽恕就是原谅那些根本无法辩解的事情。 更详细进入...
And the talented would do well to intervene in this debate on the side of the disadvantaged.
中文: 在这场人才问题的大辩论中,一些聪明人大有理由站出来,为才能较低的人说话。 更详细进入...