例句:
The fishing district is located between Suolan Bridge and Wangshan Bridge on the Su Causeway.
中文: 垂钓区位于苏堤上的锁澜桥和望山桥之间。 更详细进入...
The enemy had to disperse and hide in caves.
中文: 敌人不得不分散藏身于洞穴之中。 更详细进入...
There's the old saying everyone's familiar with a journey of a thousand miles begins with a single step.
中文: 千里之行始于足下这句古谚大家再熟悉不过了. 更详细进入...
The researchers observed 168 nests of imported fire ants in Florida.
中文: 研究人员观察了弗洛利达168个进口火蚁的巢穴。 更详细进入...
At the last his spirit gave way under the strain.
中文: 在这种打击之下,他终于精神崩溃了。」 更详细进入...
After a long talk and an argument, Jo still refused and Laurie ran away.
中文: 在长谈和一阵争执之后,乔仍拒人于千里之外,罗力只得逃开。 更详细进入...
The influence of feeding amount on the development duration of Myrmeleon sagax (Walker) larvae
中文: 穴蚁蛉幼虫期的食物量对各虫态历期的影响研究 更详细进入...
Among thousands of people,you meet those you have met.Through thousands of years,with the boundlessness of time,you happen to meet them,neither earlier nor a bit too late.
中文: 于千万人之中,遇见你所遇见的人;于千万年之中,时间的无涯荒野里,没有早一步,也没有晚一步,刚巧赶上了。 更详细进入...
Among thousands of people, you meet those you've met. Through thousands of years, with the boundlessness of time, you happen to meet them, neither earlier nor a bit too late.
中文: 于千万人之中,遇见你所遇见的人;于千万年之中,时间的无涯荒野里,没有早一步,也没有晚一步,刚巧赶上了。 更详细进入...
Among thousands of peole,you meet you've met;through thousands of years,among the boundlessness of time,you happen to meet them,neither too earlier nor a bit too late.
中文: 于千万人之中,遇见你所要遇见的人,于千万年之间,时间无涯的荒野里,没有早一步,也没有晚一步,恰巧赶上了。 更详细进入...
Among thousands of people,you meet those you've met.Through thousands of years,with the boundlessness of time,you happen to meet them,neither early nor a bit too later.
中文: 于千万人之中,遇见你所遇见的人;于千万年之中,时间的无涯荒野里,没有早一步,也没有晚一步,刚巧赶上了。 更详细进入...
Among thousands of people, you meet those you've met. Though thousands of years, with the boundlessness of time, you happen to meet them, neither earlier nor a bit too late.
中文: 于千万人之中,遇见你所遇见的人;于千万年之中,时间的无涯荒野里,没有早一步,也没有晚一步,刚巧赶上了。 更详细进入...
The waters flowing over the limestone and chalk have, over thousands of years, deposited travertine barriers, creating natural dams which in turn have created a series of beautiful lakes, caves and waterfalls.
中文: 数千年来流经石灰石和白垩上的水,逐渐沉积为石灰华屏障,构成自然的堤坝,后者又创造了一系列美丽的湖泊、洞穴和瀑布。 更详细进入...
We are anthill men upon an anthill world.
中文: 我们是一群蚂蚁,拥挤在蚁丘之上。 更详细进入...
June 18, 2003: Count slowly: one one-thousand, two one-thousand, three one-thousand.... You just got about 30 km closer to the planet Mars.
中文: 2003年6月18日:慢慢地读,千分之一,千分之二,千分之三……你与火星的距离已缩短了30公里。 更详细进入...
Pushing them below the surface only means they will erupt in another place, at another time.
中文: 咬牙强忍不说,创痛迟早会溃烂于埋藏之处。 更详细进入...
The mechanisms have caused the majority of levee failures worldwide; one way or another, water weakens the barrier's base until the barrier topples or collapses.
中文: 全世界的堤防破损大多不出这几种原因:由于某种因素,洪水淘空屏障的底部,最后造成屏障倒塌或溃决。 更详细进入...
This is a larger ulceration. The cause for the ulceration in this case was an underlying neoplasm.
中文: 图示:较大溃疡。这里的溃疡是一种癌前病变。 更详细进入...
He perceived a light in the cave.
中文: 他察觉洞穴里有光。 更详细进入...