例句:
Japan's economy cannot be removed from the sick list until consumers start spending again.
中文: 可以说在消费开支重现活跃之前,日本经济仍处于萎靡之中。 更详细进入...
Truly good science fiction is never outdated and The Day the Earth Stood Still has stood the test of time.
中文: 真正好的科幻小说是永不会过时的,《地球停转之日》经受住了时间的考验。 更详细进入...
Detective stories have an enduring popularity.
中文: 侦探小说真是经久不衰啊。 更详细进入...
I don't think he has done (addressed his players),added Cole.
中文: “我不认为他已经正式说明了,”科尔补充说。 更详细进入...
He always speaks in a careless way.
中文: 他说起话来总是漫不经心。 更详细进入...
Spillover essentially means that the line between work and home begins to blur.
中文: 这里所说的挤占效应,意思是工作和家庭之间的那条界限已经模糊不清了。 更详细进入...
Mercer said the gulf between those at the top and bottom of the pile had narrowed by nearly 15 percent in the 12 months to March 2002.
中文: 墨索说,这一大堆之间的鸿沟(全部情况)已经在12个月内(到2002年3月为止)缩小了差不多百分之15。 更详细进入...
The agency gave my suggestions the deep six.
中文: 经销处对我的建议置之不理。 更详细进入...
This speech is meant to be thrown away.
中文: 这段话要漫不经心地说出来. 更详细进入...
“In fact, some factors are unsatisfactory to the factory,” the dissatisfied manager said.
中文: “事实上有些因素对工厂来说不是满意的。”不满的经理说。 更详细进入...
A: That would definitely make a difference. But Vince already said no.
中文: 那当然就大大不同了。不过文斯已经说“不”了。 更详细进入...
A few days later he came to me and said, From this day onwards, I swear I'll never take drugs, drink alcohol or smoke another cigarette.
中文: 几天之后他来跟我说,“经过这些天的进步,我发誓我再也不吸毒,饮酒和抽烟了。” 更详细进入...
To talk nonsense or foolishness.“H e blethered on,the blithering fool.
中文: “胡说八道”之意,如:“他不停地胡说八道,真是个喋喋不休的傻瓜!” 更详细进入...
Carelessness in their tone of voice,often speaking in gruff,antagonistic tones.
中文: 不注意自己说话的语气,经常以不悦而且对立的语气说话。 更详细进入...
And Jesus answering said unto him, It is said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
中文: 路4:12耶稣对他说、经上说、『不可试探主你的神。』 更详细进入...
That's not significant now,he said.
中文: 他说:现在这个原因对选手来说已经不重要了。 更详细进入...
When economic forecasts are flying furiously, it's important to grasp their limits.
中文: 当经济预测者说话不着边际的时候,对其言论中的局限之处进行剖析十分重要。 更详细进入...
[kjv] Jesus answered them, I told you, and ye believed not: the works that I do in my Father's name, they bear witness of me.
中文: 耶稣回答说、我已经告诉你们、你们不信.我奉我父之名所行的事、可以为我作见证。 更详细进入...
A: Sawbones says your right's in the growler.
中文: 索蒙斯说,你的权利引起不平之鸣。 更详细进入...
I heard that this movie is really good. After seeing it, I think it really is.
中文: (例)听说这部电影很不错,看了之后果然不错。 更详细进入...