例句:
The knife was stuck but she pulled it out with a jerk.
中文: 那把刀子被卡住了,她猛地一拔,把它拔了出来。 更详细进入...
And all who surround him to help him and all his armies, I will scatter into every wind, and I will draw out a sword after them.
中文: 14我必把他周围一切帮助他的,和他所有的军队,分散到四方,也要拔刀追赶他们。 更详细进入...
And I will scatter toward every wind all that are about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.
中文: 14周围一切帮助他的和他所有的军队,我必分散四方(方原文作风),也要拔刀追赶他们。 更详细进入...
HFSWORD forum is the garden plot of swords lovers all over the world,hope sword friends can keep its technicality available and vindicate it.
中文: 拔刀论坛是天下爱刀者的园地,希望刀友们保持论坛的学术性,维护好这一园地。 更详细进入...
I will scatter to every wind all who are around him, his helpers and all his troops; and I will draw out a sword after them.
中文: 结12:14周围一切帮助他的、和他所有的军队、我必分散四方、〔方原文作风〕也要拔刀追赶他们。 更详细进入...
LL: Oh, that was nothing. I was just helping you out. I'm sure you would have gone to bat for me, too.
中文: 那当然,朋友有难,我一定会拔刀相助,替你出头啊!哦!还有一次,一个女同学在考试的时候偷看我的考卷,还向教授说是我做弊呢。 更详细进入...
[KJV] And I will scatter toward every wind all that are about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.
中文: 我要把他周围所有的人,就是所有帮助他的和他所有的军队,分散到四方去,也要拔出刀来追赶他们。 更详细进入...
[kjv] And one of them that stood by drew a sword, and smote a servant of the high priest, and cut off his ear.
中文: 旁边站著的人、有一个拔出刀来、将大祭司的仆人砍了一刀、削掉了他一个耳朵。 更详细进入...
I am not the pheasant plucker, I'm the pheasant plucker's mate. I am only plucking pheasants 'cause the pheasant plucker's running late.
中文: 我不是拔雉野鸡毛的人,我是他的助手。我在拔雉野鸡的毛,因为拔雉野鸡毛的人赶不及将雉野鸡毛拔掉。 更详细进入...
We got it open with the help of a knife.
中文: 我们藉刀子的帮助打开它。 更详细进入...
Lady Murasaki helps Hannibal to heal.
中文: 穆拉莎奇帮助汉尼拔恢复了健康。 更详细进入...
Sand-blasting nozzles, drawing nibs for high strength steel wire, lathe cutting tools, saw tips.
中文: 适合于喷沙嘴、适合高强钢绞线的拔丝夹头、车刀、锯齿。 更详细进入...
IMMEDIATELY pull either the Shanghaiknife from shoulder holster with right hand, OR the Hulacross-draw for handgun.
中文: 立即用右手拔出挂肩枪套上的“上海”刀,或侧配的手枪。 更详细进入...
So makers have had to adjust their knives accordingly.
中文: 对此,制刀者也必须相应地对刀调整。 更详细进入...
But one of those who stood by drew his sword, and struck the slave of the high priest and cut off his ear.
中文: 可14:47旁边站著的人、有一个拔出刀来、将大祭司的仆人砍了一刀、削掉了他一个耳朵。 更详细进入...
[bbe] Now when Joshua was near Jericho, lifting up his eyes he saw a man in front of him, with his sword uncovered in his hand: and Joshua went up to him and said, Are you for us or against us?
中文: 约书亚靠近耶利哥的时候举目观看、不料、有一个人手里有拔出来的刀、对面站立.约书亚到他那里、问他说、你是帮助我们呢、是帮助我们敌人呢。 更详细进入...
And behold, one of those who were with Jesus reached and drew out his sword, and struck the slave of the high priest and cut off his ear.
中文: 太26:51有跟随耶稣的一个人、伸手拔出刀来、将大祭司的仆人砍了一刀、削掉了他一个耳朵。 更详细进入...
Then Simon Peter having a sword drew it, and smote the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
中文: 西门彼得带著一把刀、就拔出来、将大祭司的仆人砍了一刀、削掉他的右耳.那仆人名叫马勒古。 更详细进入...
Then Simon Peter, having a sword, drew it and struck the slave of the high priest and cut off his right ear; and the slave's name was Malchus.
中文: 10西门彼得带着一把刀,就拔出来,将大祭司的奴仆砍了一刀,削掉他的右耳,那奴仆名叫马勒古。 更详细进入...
Simon Peter then, having a sword, drew it and struck the high priest's slave, and cut off his right ear; and the slave's name was Malchus.
中文: 约18:10西门彼得带著一把刀、就拔出来、将大祭司的仆人砍了一刀、削掉他的右耳.那仆人名叫马勒古。 更详细进入...