例句:
A wrong or illegal deed; a wrongdoing.
中文: 违法行为错误的或非法的行为;错误的行为 更详细进入...
The war forced us to depart from the old customs.
中文: 战争迫使我们不得不违背旧习俗。 更详细进入...
In case Contractor fails to make delivery of goods pursuant to the terms of delivery,contractor shall pay the liquidated damages for late delivery at the rate of 0.2% of the value of the delayed goods per week subject to a maximum of 3% of Price of the go
中文: 当承包商不能根据付运条款所指定的去付运货品,承包商需支付延误付运之违约赔偿金,此违约赔偿金之数额以延误的每个星期计算,为相当于所延误货品货款之0.2%直至达到最高为此延误货品货款之3%.然而,此违约赔偿金并不能免除承包商付运此延误货品之义务. 更详细进入...
It shall not violate the provisions of the laws or administrative decrees.
中文: 不得违反法律、行政法规的规定。 更详细进入...
Delay is not permissible, even for a single day.
中文: 不得延误, 即使一日亦不可. 更详细进入...
Have to transgress the company's regulation for get the job done.
中文: 为了完成工作而不得不违反单位的规则。 更详细进入...
If you go against your father's wishes, you will have to leave home .
中文: 如果你违背你父亲的意愿,你就不得不离开家。 更详细进入...
He wants you to see him in London without fail.
中文: 他要你去伦敦看他,不得有误。 更详细进入...
WARNING: Any posting with illegal content is not allowed here.
中文: 警告:所有内容违法的文章,不得在此张贴. 更详细进入...
In exercising copyright, no copyright owner may violate the Constitution and laws and infringe the public interests.
中文: 著作权人行使著作权,不得违反宪法和法律,不得损害公共利益。 更详细进入...
Article 3 Adoption shall not contravene laws and regulations on family planning.
中文: 第三条收养不得违背计划生育的法律、法规。 更详细进入...
Passengers will be responsible if they are off-loaded or miss the flight due to not adhering to the above regulations.
中文: 旅客因违反上述规定造成误机等后果的,责任自负。 更详细进入...
I am not good at maths and see is not better than I.
中文: 判断正误:我数学学得不好,她并不比我好。 更详细进入...
No units or individuals may use the issue fund in violation of regulations.
中文: 任何单位和个人不得违反规定,动用发行基金。 更详细进入...
She's very ill .Take her to the hospital and there's not a moment to lose .
中文: 她病得不轻,快送她去医院,一刻也不能耽误。 更详细进入...
Article 4 Advertisements shall not resort to any falsehood to a deception or misleading to the consumers.
中文: 第四条广告不得含有虚假的内容,不得欺骗和误导消费者。 更详细进入...
Don't let her catch you breaking the rules; she is likely to go behind your back and complain to the committee about your actions.
中文: 不要让她抓住你违反规定的错误;她很可能在你背后搞小动作向委员会控告你行为不端。 更详细进入...
Any gambling, illegal, criminal or immoral activities shall be prohibited inside the Leased Premises.
中文: 不得利用房屋进行赌博或任何违法、犯罪或不道德的活动。 更详细进入...
You can't fly in the face of good business rules and expect to be successful.
中文: 你不能违背正确的商业规则同时还期望获得成功。 更详细进入...
A wrong result is bound to get a false conclusion.
中文: 错误的结果必然得出错误的结论. 更详细进入...