|
right of recourse
|
|
【经】 追索权
|
分类:
|
详细解释:
|
|
以下为句子列表:
英文: Article 52 After the guarantor pays off the debt of the bill of exchange, the guarantor may exercise the right of recourse as enjoyed by the holder against the guarantee and his prior parties.
中文: 第五十二条保证人清偿汇票债务后,可以行使持票人对被保证人及其前手的追索权。
更详细...
英文: Article 57 The third party who provides guaranty of mortgage for the debtor shall have the right of recourse against the debtor after enforcement of the right of mortgage by the mortgagee.
中文: 第五十七条为债务人抵押担保的第三人,在抵押权人实现抵押权后,有权向债务人追偿。
更详细...
英文: Article 61 When the payment of a bill has been refused at its date of maturity, the bearer may exercise the right of recourse against the endorsers, the issuer and other debtors of the bill.
中文: 第六十一条汇票到期被拒绝付款的,持票人可以对背书人、出票人以及汇票的其他债务人行使追索权。
更详细...
英文: Article 61 Where the payment of a bill of exchange is refused at the date of maturity, the holder may exercise the right of recourse against the endorsers, the drawer and other persons liable for the bill.
中文: 第六十一条汇票到期被拒绝付款的,持票人可以对背书人、出票人以及汇票的其他债务人行使追索权。
更详细...
英文: Article 65 When the bearer cannot provide proof of refusal to accept or pay the bill or a statement noting reasons for non-payment or any other lawful proof within the prescribed period, he shall lose the right of recourse against his prior parties.
中文: 第六十五条持票人不能出示拒绝证明、退票理由书或者未按照规定期限提供其他合法证明的,丧失对其前手的追索权。
更详细...
|
|
|
|