以下为句子列表:
英文: And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
中文: 赛29:4你必败落、从地中说话.你的言语必微细出于尘埃.你的声音必像那交鬼者的声音出于地.你的言语低低微微出于尘埃。
更详细...
英文: [KJV] And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
中文: 你必降低,从地中说话;你说的话必细微,如同出于尘土;你的声音必像交鬼者的声音,从地里出来;你的言语必像耳语般低微,如同出于尘土。
更详细...
英文: [NIV] 'I loathe my very life; therefore I will give free rein to my complaint and speak out in the bitterness of my soul.
中文: 1[和合]“我厌烦我的1性命,必由着自己述说我的哀情,因心里2苦恼我要说话。
更详细...
英文: [NIV] When I say to a wicked man, 'You will surely die,' and you do not warn him or speak out to dissuade him from his evil ways in order to save his life, that wicked man will die for his sin, and I will hold you accountable for his blood.
中文: 我何时指着恶人说:他必要死,你若不警戒他,也不劝戒他,使他离开恶行,拯救他的性命,这恶人必死在16罪孽之中,我却要向你讨他丧命的罪(原文作“血”)。
更详细...
英文: “Why do I speak out now?
中文: “为什么我现在要毫无保留地说来?
更详细...
|