|
civil marriage
|
|
公证结婚\n【法】 公证结婚, 俗约婚姻
|
分类:
|
详细解释:
|
|
以下为句子列表:
英文: Examining civil marriage for same-sex couples, the working group acknowledged that it would achieve equality of statusfor gay and lesbian couples, offer certainty and predictabilityand be administratively straightforward.
中文: 考察了同性别夫妇的民事婚姻,工作组承认他们会为男女同性恋夫妇取得“平等地位”,提供“明确性和可预见性”以及“行政上的直截了当”。
更详细...
英文: The two sons will be among 30 people attending Prince Charles and Camilla Parker Bowles' civil marriage ceremony April 8 at Windsor town hall.
中文: 4月8日,查尔斯王储和卡米拉·帕克·鲍威斯女士将在温莎市政厅举行平民婚礼,届时将有30人到场观礼,查尔斯和卡米拉各自的长子(威廉和汤姆)也在其中。
更详细...
英文: “We will not presume that a separate statutory scheme, which uses a title other than marriage, contravenes equal protection principles, so long as the rights and benefits of civil marriage are made equally available to same-sex couples.
中文: 只要能使同性夫妇一样享受公证婚姻的权利和益处,我们不会认为一个不使用“婚姻”做为标题的单独的法制方案会与平等保护法则相抵触。
更详细...
|
|
|
|