以下为句子列表:
英文: A person who treats others violently and roughly, especially for hire: ruffian, thug, tough. Informal hooligan. Slang goon, gorilla, hood. See attack/defend, crimes.
中文: 一个对待他人很粗暴和极端的人,尤其是在其雇佣他人时:流氓、暴徒、恶棍、小流氓、(俚语)受雇暴徒、(俚语)使用暴力的歹徒。参见“攻击/防卫,罪行”。
更详细...
英文: A rough, violent person who engages in destructive actions: mug, roughneck, rowdy, ruffian, tough. Informal toughie. Slang hood, punk. See attack/defend, crimes.
中文: 一个粗野、暴力的人,从事破坏性的行为:杯子、无赖、粗暴而又好争吵的人、流氓、恶棍、卤莽的人、小阿飞。参见“攻击/防卫,罪行”。
更详细...
英文: A slang term for a high-risk bond that offers a high return but is co idered to have a dubious backing.
中文: 俚语。指高风险高回报的债券,但被认为有可疑的背景支持。
更详细...
英文: A slang term for a high-risk bond that offers a high return but is considered to have a dubious backing.
中文: 俚语。指高风险高回报的债券,但被认为有可疑的背景支持。
更详细...
英文: Abstract: Literature is colsely related to language,cultural background,slang and writing,etc.Therefore,the positive role of literature in English teaching shouldn't be negelected.
中文: 文摘:英美文学在语言、文化背景、俚语及写作等方面对提高学生英语水平都有较大帮助,因此不可忽视英美文学教育在英语教学中的积极作用。
更详细...
|