以下为句子列表:
英文: GWT:Jesus went outside. He was wearing the crown of thorns and the purple cape. Pilate said to the Jews, Look, here's the man!
中文: 吕震中本:于是耶稣出来到外边,戴着荆棘华冠,穿着紫色衣裳!彼拉多对他们说∶「看哪,这个人!」
更详细...
英文: Jesus then came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. Pilate said to them, Behold, the Man!
中文: 约19:5耶稣出来、戴著荆棘冠冕、穿著紫袍。彼拉多对他们说、你们看这个人。
更详细...
英文: NASB:Jesus then came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. Pilate said to them, Behold, the Man!
中文: 和合本:耶稣出来、戴着荆棘冠冕、穿着紫袍。彼拉多对他们说、你们看这个人。
更详细...
英文: The soldiers who spat on Christ as he wore the crown of thorns and the purple robe?
中文: 当他穿着荆棘的冠冕和紫袍时往他身上吐痰的兵丁?
更详细...
英文: They put a purple robe on him, then twisted together a crown of thorns and set it on him.
中文: 他们给他穿上紫袍,又用荆棘编作冠冕给他戴上。
更详细...
|