以下为句子列表:
英文: And over the next several decades, the scramjet work could eventually provide China with a tactical hypersonic global-strike capability beyond the country's strategic ballistic missile force.
中文: “中国是具备在军事上和美国竞争的最有潜力的国家,假以时日,中国的区域破坏性军事技术能够抵消美国的传统军事优势。”
更详细...
英文: As part of this effort, an integrated scramjet model is about to begin testing at up to Mach 5.6 in a new wind tunnel in Beijing.
中文: 作为该项工作的一部分,一个可达5.6马赫的综合冲压模型即将在北京的一个新的风洞内开始测试。
更详细...
英文: Chinese engineers from several research facilities presented about a dozen papers on their scramjet developments, as well as details on the new wind tunnel.
中文: 来自几家研究机构的中国工程师发表了十多篇关于冲压技术的发展和新风洞细节的论文。
更详细...
英文: Hypersonic propulsion test facility is important for the scramjet ground tests.
中文: 摘要高超声速推进风洞是进行超燃冲压发动机模型地面模拟的重要试验设备。
更详细...
英文: “The facility is to provide high enthalpy [thermal dynamic] model scramjet testing,” he says.
中文: “该实验室将提供高焓值[热动力学]模型超燃冲压发动机测试,”他说。
更详细...
|