例句:
It seemed that the mountainous waves would turn the ship over.
中文: 排山倒海的巨浪似乎要把船掀翻。 更详细进入...
I could not see the land, only mountains of water alll around me .
中文: 我没法看见陆地,我的四周只有排山倒海的浪涛。 更详细进入...
I could not see the land , only mountains of water all around me .
中文: 我没法看见陆地,我的四周只有排山倒海的浪涛。 更详细进入...
But now they cannot make themselves heard above the din of criticisms of Iraq.
中文: 但如今,他们的声音淹没在了人们对伊拉克政策排山倒海的批评声浪中。 更详细进入...
Although live in remote areas, but through television, I saw the whole of China are boiling, their potential avalanche, earthquake shake the situation days.
中文: 虽然身处偏远的地方,但通过电视,我看到全中国都沸腾了,其势排山倒海,其情撼地震天。 更详细进入...
Your overwhelming message to me lately seems to be that you are just glad that I am happy. For this, I am eternally grateful.
中文: 你们给我排山倒海似的消息似乎都在表示,只要我快乐,你们就会开心。对于此,我深深地感激。 更详细进入...
The secret of getting ahead is getting started. The secret of getting into small manageable tasks, and then starting on the first one.
中文: 要领先的秘诀就是要先开始。开始做事的秘诀就是要先把复杂的排山倒海的事分做能做到的一件件小事,然后着手去做第一件。 更详细进入...
It was a dramatic comeback for Clinton , who only two years ago wasreeling from the conservative landslide in Congress and awkwardly insisting that he was still politically relevant. — China Daily , Nov.7 , 1996.
中文: 就在两年前,克林顿在国会中保守派排山倒海般的胜利面前栽倒下来,并难为情地坚持说他自己仍然是政治上不可忽视的人物,此次他卷土重来,再显身手,极富戏剧性。 更详细进入...
Bad workmanship was responsible for the collapse of the block of flats.
中文: 这排公寓倒塌归咎于施工拙劣。 更详细进入...
Diseases come on horseback, but go away on foot.
中文: 病来如山倒,病去如抽丝。 更详细进入...
And to the hills, Fall on us!
中文: 对小山说、倒在我们身上。 更详细进入...
Discharge pipe take pollutant away from the coastal area into the sea.
中文: 排泄管道将污染性物质由沿海岸区排入大海。 更详细进入...
No. Hai Rui was born on Hainan Island.
中文: 韩佳:那倒不是。海瑞出生在海南岛。 更详细进入...
You might as well go stand upon the beach and argue with the sea.
中文: 你倒不如站在海滩上与大海争论。 更详细进入...
Mischiefs come by the pound, and go away by the ounce.
中文: 【谚】灾来如山倒,灾去如抽丝。 更详细进入...
Quantitative Classification and Ordination of Juglans mandshurica Communities in Lishan Nature Reserve,Shanxi
中文: 历山山核桃群落数量分类与排序 更详细进入...
There are rows of tents at the foot of the mountain.
中文: 山脚下有几排帐篷。 更详细进入...
When the enormous magma chamber at Santorini finally collapsed to form the existing caldera, enormous tsunamis (tidal waves) spread outward in all directions.
中文: 圣多里尼火山的巨大岩浆房最后倒塌,形成了现有的喷火山口,巨大的海啸(潮汐波)向各个方面向外伸展。 更详细进入...
A substance composed chiefly of the dung of sea birds or bats, accumulated along certain coastal areas or in caves and used as fertilizer.
中文: 鸟粪一种主要由海鸟或蝙蝠的排泄物构成的物质,在某些海岸或山洞中不断积累,用做肥料 更详细进入...
The water seems to retrograde back into the ocean low tide.
中文: 这海水好像在低潮时会倒逆流回大海。 更详细进入...