例句:
In that case, I won't keep you.
中文: 那我就不留你了. 更详细进入...
Lastly, boxing is pragmatic! NO ROOM FOR BULLSHIT!
中文: 最后,拳击是务实的!没有任何扯淡的余地! 更详细进入...
Joan's career with the firm is really beyond redemption.
中文: 琼在该公司的工作确实没有回旋余地了. 更详细进入...
The price is in line with the prevailing market and there is no room for reduction.
中文: 价格与目前市价一致,没有降价的余地了。 更详细进入...
We argued for an hour but he wouldn't budge (ie change his attitude or ideas) an inch.
中文: 我们争论了一个钟头, 但他毫无回旋余地. 更详细进入...
Vegetation Cover Variation in Northwest China during the Past 22 Years
中文: 近20余年来西北地区植被变化特征分析 更详细进入...
Afterwards, 4 more strong aftershocks hit this region. One was up to 5.0 Richter scale.
中文: 此后,这一地区又发生了4次有强烈震感的余震。其中一次余震震级达里氏5.0级。 更详细进入...
There is more than 3500 mu standardized demonstration base under the company while ten more senior agronomist , agronomist and technicians working for it.
中文: 公司所属标准化示范基地三千五百余亩,拥有高级农艺师、农艺师、技术员十余人。 更详细进入...
When you hear the tone you will feel helplessly compelled to leave your name, number, and a message.
中文: 当你听到声响后,你会无助地非留下姓名、电话和口讯不可。 更详细进入...
It's a bit out of keeping with the rest of your clothes.
中文: 那和你其余的衣服有点不协调。 更详细进入...
No, thanks, I can manage the rest.
中文: 不必了,谢谢,其余的我自己能行。 更详细进入...
Who the hell carelessly told me to start here, and left me in this maze?
中文: 是谁不负责任地告诉我从这儿开始,然后留我在指示不清的迷魂阵里? 更详细进入...
But by His word the present heavens and earth are being reserved for fire, kept for the day of judgment and destruction of ungodly men.
中文: 彼后3:7但现在的天地、还是凭著那命存留、直留到不敬虔之人受审判遭沉沦的日子、用火焚烧。 更详细进入...
I wasn‘t trying to please him so much as I was trying to impress him.
中文: 我不再那么迫切地想要取悦于老爸,而是迫切地想要给他留下深刻的印象。 更详细进入...
Xili Golf & Country Club is also pleased to report an increase in the number of “ Junior Golfers ” and Management encourages the development of this game.
中文: 我们很高兴地看到,少年高尔夫球手的数目日渐增加,而球会亦不遗余力地支持他们的发展。 更详细进入...
Last summer the drummer became an amateur dramatist dramatically.
中文: 去年夏天,鼓手戏剧性地变成了业余剧作家. 更详细进入...
Did you stop anywhere on the way?
中文: 途中你有在任何地方逗留吗? 更详细进入...
Leave behind a clean world for future generations.
中文: (留给下一代一个清洁的地球。) 更详细进入...
Leave behind a clean world for future enerations.
中文: (留给下一代一个清洁的地球。) 更详细进入...
Lily: He was brave enough but lack of strategic planning.
中文: 他英勇果敢有余,但用兵计谋不足。 更详细进入...