例句:
Results Overall,stones recurrent in 89 of 08 (.%),recurrent rate were %,9.8% and .8% after , and years,respectively,there was a significant correlation between stone recurrence with multiple stones and also with pyuria after ESWL.
中文: 果 总复发率为 % (89/ 0 8) ,、 、年复发率分别为 %、9 %和 8% ,复发结石多位于肾下极 (下盏 ) ,以多发性肾结石较常见。 更详细进入...
There is a rule pertaining to the development of the society - the new replacing the old.
中文: 社会发展有其本身的规律,即新的取代旧的。 更详细进入...
REPORT ON THE EXCAVATION OF HSUCHIAYAO MAN SITE IN 1976
中文: 许家窑旧石器时代文化遗址1976年发掘报告 更详细进入...
She's been very unwell, but she's on the mend now.
中文: 她原来病得很重, 现在正在康复. 更详细进入...
She's been very unwell, but she's on the mend now.
中文: 她原来病得很重,现在正在康复. 更详细进入...
Construction of Rabbit Hemorrhagic Disease Virus Replicons and Its Replication in RK-13 Cells
中文: 兔出血症病毒复制子的构建及其在RK-13细胞中的复制 更详细进入...
A romantic infatuation from your past may surface if you frequent places that you both used to go.
中文: 而频繁地逗留于过去约会的老地方,很有可能让你与对方旧情复燃。 更详细进入...
A Modified Replicon Expression Vector Derived from RNA Replicon of Semliki Forest Virus
中文: 一种基于塞姆利基森林病毒复制子的新型复制子载体 更详细进入...
Temporary numbness of the tongue was noted postoperatively but resolved within 1 month.
中文: 患者术后恢复良好,并无复发迹象。 更详细进入...
REPORT ON THE EXCAVATION OF A PALAEOLITHIC STATION KNOWN AS SHILONGTOU AT DAYE,HUBEI
中文: 湖北大冶石龙头旧石器时代遗址发掘报告 更详细进入...
If you see reactivation, CHB in patients that might cause liver failure that early suppression of virus and progression of liver failure.
中文: 但一旦激活了病毒复制,早期病毒受抑制的慢乙肝患者后期慢乙肝患者有可能逐步发展为肝功能衰竭。 更详细进入...
Conclusion: ) Postoperative periodic cheque of AFP and B-ultrasonic examination would be helpful for early discovery of recurrent liver cancer.
中文: 论:)肝癌术后定期AFP和B超复查有助于早期发现复发。 更详细进入...
siRNAs targeted to pol gene for inhibition of avian leukosis virus subgroup J replication
中文: 靶向pol基因siRNA抑制J亚型禽白血病病毒复制的研究 更详细进入...
The Quicker You Let Go Of Old Cheese, The Sooner you Find New Cheese.
中文: 越早放弃旧的奶酪,你就会越早发现新的奶酪。 更详细进入...
Method 92 cases with sarcoidosis were reviewed, and 5 of them with damages to nervous system were retrospectively analyzed.
中文: 方法复习92例结节病病例并重点分析有神经系统损害的5例病例。 更详细进入...
But its size tagged him already as a symbol of an old regime - that is now being swept away.
中文: 但是`,他的高薪讲明他仅仅是`旧体制的象征,而这种体制早已不复存在。 更详细进入...
A New Gene Subtype of BVDV-1 from ZM-95,a Pig-isdated train
中文: 系统发生分析发现牛病毒性腹泻病病毒新基因亚型 更详细进入...
An estimated 95 percent of patients suffer from sporadic disease—the results of a complex interplay between genes and the environment.
中文: 估计约有95%的患者受难于偶发性疾病,属于遗传与环境复杂互动下的结果。 更详细进入...
The patient died of respiratory failure two months later, because of recurrent biliptysis and bile pneumonitis.
中文: 但两个月后,病人仍因为上述症状复发及胆汁性肺炎导致呼吸衰竭而死亡。 更详细进入...
They say their findings offer a cheap and easy to administer way of helping patients heal faster.
中文: 他们说他们的发现提供了一种既省钱又方便的方法来帮助病人提早康复。 更详细进入...