例句:
“So this is to be your conscious effort — become more aware of love, and release more love.
中文: 所以这将是你觉察力的努力,成为越来越觉知到爱,并且散发更多的爱. 更详细进入...
You burn yourself and give out all heat, light and energy sparing no effort. Teacher, you are beloved and respected like red candles.
中文: 毫不吝惜地燃烧自己,发出全部的热,全部的光,全部的能量.老师,您像红烛,受人爱戴,令人敬仰! 更详细进入...
A pity she's so bad on television.
中文: 可惜地是她太不上镜了。 更详细进入...
Cherish what she have now.
中文: 珍惜现在所拥有的一切。 更详细进入...
I value our friendship very much.
中文: 我非常珍惜我们的友谊。 更详细进入...
It was so pitiful we lost this match again.
中文: 多可惜又输了这场比赛! 更详细进入...
Sadly, it's not that easy.
中文: 可惜实际上没那么简单。 更详细进入...
That will do except that it is too long.
中文: 它可以用,只可惜太长了。 更详细进入...
What a pity !Lost it again.
中文: 多可惜又输了这场比赛! 更详细进入...
Cherish today and strive for tomorrow.
中文: 珍惜今天,为明天去奋斗. 更详细进入...
It is a pity to lose the game again.
中文: 多可惜又输了这场比赛! 更详细进入...
It's pity to lose the game again.
中文: 多可惜又输了这场比赛! 更详细进入...
It's so pity to lose the match.
中文: 多可惜又输了这场比赛! 更详细进入...
The pity is we can only read them through translations.
中文: 可惜我们只能看翻译本。 更详细进入...
The second said: But unfortunately only in parable.
中文: 乙说:可惜只是赢在譬喻。 更详细进入...
Treasure every moment that you have!
中文: 珍惜你拥有的每个瞬间! 更详细进入...
What is your most precious possessions?
中文: 你最珍惜的财产是什么? 更详细进入...
Amos Bronson Alcott married Abigail May on May 23, 1830.
中文: 爱默斯?布朗森?爱尔考特在1830年5月23日娶了艾碧该?梅为妻。 更详细进入...
But the goalie fenced it out.
中文: 可惜守门员将球挡出球门。 更详细进入...
His family is very dear to him.
中文: 他的家庭是他所非常疼惜。 更详细进入...