例句:
Thus, crime is common, apathy is de rigueur, and cynicism is rampant.
中文: 从而,罪恶变得没什么大不了,冷漠变成社交需要,而玩世不恭成了每个人的生活态度。 更详细进入...
There are two sorts of constancy in love the one comes frome the constant discovery in our beloved of new grounds for love , the other comes from making it a point of honour to be constant.
中文: 忠贞不渝的爱有两种,一种来自于不断地从我们所爱的人身上找到新的值得爱的地方,另和中刚是来自于坚持认为忠贞是一种道义. 更详细进入...
ONLY THE SPIRIT OF METAL WILL LINGER AFTER WE DIE!
中文: 没有东西是永恒的,但金属的精神在我们离世后亦会流芳百世! 更详细进入...
In materialist dialectics, quality cannot exist without quantity and quantity cannot without quality.
中文: 摘要唯物辩证法认为,世界上没有无量的质,也没有无质的量。 更详细进入...
After all, the world is for human beings not motorcars.
中文: 这个世界毕竟是人的世界,不是车的世界。 更详细进入...
But the institute would not be suggesting that the world has become sufficiently peaceful now.
中文: 但委员会没有暗示世界正变的和平了。 更详细进入...
Mr. Green conceived of a world free from war.
中文: 格林先生设想了一个没有战争的世界。 更详细进入...
This is an excellent app. [color=red]I do not know how I survived without it[/color].
中文: 这是一个优秀的软件。如果没有了她,我不知道自己能否活在这个世界上! 更详细进入...
Unlike Liu, Powell was undecided about the World Cup.
中文: 而另一位世界冠军鲍威尔则表示还没有决定是否参加世界杯赛。 更详细进入...
A nicer person has never breathed.
中文: 世上活着的人里再没有比他更好的了。 更详细进入...
Scout uniforms are not available from the World Scout Bureau.
中文: 世界童军办公室并没有保存童军制服。 更详细进入...
The Pope has no temporal power in modern society.
中文: 教皇在当代社会没有世俗方面的权利。 更详细进入...
There is nothing stronger in the world than gentleness.
中文: 世界上没有什么比温柔的力量更强大。 更详细进入...
There is very little that could be called vulgar in Disney World.
中文: 迪斯尼世界几乎没有低级趣味的东西。 更详细进入...
Without music,the world would be dull.
中文: 如果没有音乐,这世界将会变得很沉闷. 更详细进入...
Bok?i? was a member of the Yugoslavian national team squad in World Cup 1990, but did not play.
中文: 博克西奇曾经代表南斯拉夫国家队参加了1990年世界盃,不过并没有出场。 更详细进入...
No rose, no diamond ring, that's the simple and romantic love stories in college.
中文: 没有玫瑰的芬芳,没有钻戒的世俗,这就是大学恋情——纯情而唯美。 更详细进入...
No century was more trumpeted, advertised, analysed and anticipated than the twenty-first.
中文: 没有任何一个世纪有如二十一世纪这样被赞美、包装、解析、和期待。 更详细进入...
Pope Benedict XVI lamented that hundreds of millions of people in the world, do not have enough to eat.
中文: 教皇本笃十六世悲叹世界上数以亿计的人们仍然没有摆脱饥饿。 更详细进入...
Every day without you is like a book without pages.To the worldyou may be just one person.To theperson you may be the world.
中文: 没有你的日子就像一本没有书页的书:索然无味。对整个世界,你也许无足轻重,但对我你却是整个世界。 更详细进入...