例句:
If I am asked to do something that is inappropriate or bad, I must not agree to it. If I do, I will be doubly wrong.
中文: 如果不是件好事,不要轻易的承诺,不然无论我做还是不做,我都错了。 更详细进入...
Then God commanded, “Let the earth produce all kinds of animal life: domestic and wild, large and small”—and it was done.
中文: 然后,神命令:“地要生出各类动物:家禽、野兽,无论大小”——事情就这样成了。 更详细进入...
[NIV] I will lie down and sleep in peace, for you alone, O Lord , make me dwell in safety.
中文: 8[和合]我必安然13躺下睡觉,因为独有你耶和华使我14安然居住。 更详细进入...
Space has no top, no bottom; in fact, it is bottomless both at the bottom and at the top.
中文: 太空无盖、也无底;事实在,无论上、下都是无底的。 更详细进入...
Little things please little minds.
中文: 小事满足小志者./胸无大志,事事称心. 更详细进入...
A frivolity; a trifle.
中文: 无聊举动;琐事 更详细进入...
Fair words butter no parsnips.
中文: 空言于事无补。 更详细进入...
It's no concern of mine.
中文: 这事与我无关。 更详细进入...
Since impermanence to us spells anguish,we grasp on to things desperately,even though all things change.
中文: 因为无常会带来痛苦,虽然万事万物都会改变,我们还是拼命地执著。 更详细进入...
[bbe] And go nobly on in your power, because you are good and true and without pride; and your right hand will be teaching you things of fear.
中文: 为真理,谦卑,公义,赫然坐车前往,无不得胜。你的右手必显明可畏的事。 更详细进入...
Sometimes it's nice just to sit around and do nothing.
中文: 偶尔坐着无所事事,也算是赏心乐事。 更详细进入...
Facts are inexorable.
中文: 事实是无情的。 更详细进入...
Fretting about it won't help.
中文: 发愁於事无补. 更详细进入...
Many words will not fill a bushel.
中文: 空言无补于事。 更详细进入...
There\'s no room for doubt about it .
中文: 此事无可怀疑。 更详细进入...
She got back safe from her adventure.
中文: 她有惊无险已安全返回. 更详细进入...
Everybody's business is nobody's business.
中文: 众人的事就是无人过问的事。 更详细进入...
Detachment brings you to ultimate bliss. Non-self gains merits. Non-abiding brings you to the pureland. Non-arising gains merits.
中文: 无心是极乐,无我成好事,无住严净土,无生功德生。 更详细进入...