例句:
They also used nets capable of capturing the smallest animals.
中文: 她们同样使用了可以捕捉小动物的鱼网。 更详细进入...
Characterized by stealth; surreptitious.
中文: 秘密的偷偷摸摸的;鬼鬼祟祟的 更详细进入...
Then they struck the men who were at the door of the house, young and old, with blindness so that they could not find the door.
中文: 11并且使门外的人,无论老少,眼都昏迷。他们摸来摸去,总寻不着房门。 更详细进入...
Animals use touch to communicate in many ways.
中文: 动物们也可以通过触摸进行多种交流。 更详细进入...
Customers are asked not to handle the goods in the shop.
中文: 请顾客不要触摸商店里的货物。 更详细进入...
[kjv] He that toucheth the dead body of any man shall be unclean seven days.
中文: 摸了人死尸的,就必七天不洁净。 更详细进入...
Unlike many stars, Blanchett doesnt like talking about acting. I hate seeing acting as a business...It actually kills the 1)intangible, 2)inexplicable reasons why you do something.she says.
中文: 布兰琪不像许多明星那样喜欢谈表演,她说:「我最讨厌把表演当作公事.这样会扼杀你想做一件事情的那种难以捉摸、无法言传的理由。」 更详细进入...
The rat-catcher can't catch caught rats.
中文: 捕鼠人不能捕捉已被逮住的老鼠。 更详细进入...
[KJV] And besought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were made perfectly whole.
中文: 求耶稣让他们只摸一摸他衣服的繸子,摸着的人就都痊愈了。 更详细进入...
If, however, the middle section was confused, with a meandering story that was hard to follow, write something like “Mid – confused” in the suggestion side.
中文: 然而,如果讲者在本文部份出现文理芜杂难以捉摸的状况,我就会在建议改进栏内记录「本文-杂乱」这类的评语。 更详细进入...
On physical examination, a mobile abdominal mass was palpated.
中文: 理学检查中,在左腹部,摸到可移动的肿瘤。 更详细进入...
The police haven't got enough information to catch the criminal.
中文: 警方还未得到可捉拿这个罪犯的足够情报。 更详细进入...
However, this irritatingly elusive quality of the vision to which the finger points has an extremely simple explanation, an explanation which has to do with what I said at the beginning about getting rid of the raft when you have crossed the river, about
中文: 然而,这种手指所指的令人恼怒、捉摸不定的现象有着极其简单的解释,这和我在前面提到的过河弃筏有关,和把宗教当作药物而非食物有关。 更详细进入...
While Tom and Casy were wondering what had happened, Muley Graves, a diehard tenant farmer, came by and disclosed that all of the families in the neighborhood had gone to California or were going.
中文: 正当他们对情况捉摸不透时,一个顽固的名叫莫利·格雷夫斯的佃农走来,从他口中得知,这一带所有的人家都已经或正打算去加利福尼亚。 更详细进入...
Take out your cylinder. Please touch it .
中文: 请拿出你们的圆柱体,用手摸一摸。 更详细进入...
None of the vessels and nerves of the hand is visible or palpable.
中文: 手的血管和神经不能看到或摸到。 更详细进入...
Fishes caught by fishermen, not available everyday.
中文: 鱼类是由渔夫捕捉的,不是每天都有。 更详细进入...
He jumped into the river to catch the big bass in defiance of the cold water.
中文: 他不顾河水冰冷跳下去捉那条鲈鱼。 更详细进入...
A man of good character will not fish in troubled water.
中文: 一个高尚的人是不会混水摸鱼的。 更详细进入...
Here after,always discuss your plans with me beforehand.I won't have you sneaking around doing things behind my back.
中文: 今后,你有什么计划必须先跟我商量。我不允许你在背地里偷偷摸摸的搞鬼。 更详细进入...