|
[kjv] He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.
|
|
|
他说、我就是那在旷野有人声喊著说、修直主的道路、正如先知以赛亚所说的。 |
|
[kjv] He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew it unto you.
|
|
|
他要荣耀我.因为他要将受于我的、告诉你们。 |
|
[kjv] He shall order the lamps upon the pure candlestick before the LORD continually.
|
|
|
他要在耶和华面前常收拾精金灯台上的灯。 |
|
[kjv] He spake of Judas Iscariot the son of Simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve.
|
|
|
耶稣这话是指著加略人西门的儿子犹大说的.他本是十二个门徒里的一个、后来要卖耶稣的。 |
|
[kjv] He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the congregation of the LORD.
|
|
|
私生子不可入耶和华的会。他的子孙,直到十代,也不可入耶和华的会。 |
|
[kjv] He that toucheth the dead body of any man shall be unclean seven days.
|
|
|
摸了人死尸的,就必七天不洁净。 |
|
[kjv] He went away again the second time, and prayed, saying, O my Father, if this cup may not pass away from me, except I drink it, thy will be done.
|
|
|
第二次又去祷告说、我父阿、这杯若不能离开我、必要我喝、就愿你的意旨成全。 |
|
[kjv] Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
|
|
|
(大卫的诗,交与伶长。用丝弦的乐器。)显我为义的神阿,我呼吁的时候,求你应允我。我在困苦中,你曾使我宽广。现在求你怜恤我,听我的祷告。 |
|
[kjv] Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
|
|
|
(大卫的祈祷。)耶和华阿,求你听闻公义,侧耳听我的呼吁。求你留心听我这不出于诡诈嘴唇的祈祷。 |
|
[kjv] Hear ye therefore the parable of the sower.
|
|
|
所以你们当听这撒种的比喻。 |
|
[kjv] Hereby ye shall be proved: By the life of Pharaoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither.
|
|
|
须要打发你们中间一个人去,把你们的兄弟带来。至于你们,都要囚在这里,好证验你们的话真不真,若不真,我指着法老的性命起誓,你们一定是奸细。 |