例句:
And further, by these, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh.
中文: 传12:12我儿、还有一层、你当受劝戒.著书多、没有穷尽.读书多、身体疲倦。 更详细进入...
Gorman, Michael.(July 1998) “The Five Laws of Library Science Then &Now.” School Library Journal, 44:7, 20-23.
中文: 印度)阮冈纳赞著;夏云、王先林等译(1988),图书馆学五定律,北京:书目文献。 更详细进入...
That evening I went for a walk along the small river. Suddenly I stopped, because there, under the tree, was a small house!
中文: 那天晚上我沿著小河边散步。我突然停下,因为那里的树下有间小屋! 更详细进入...
She play a notable role in compile the book.
中文: 在编写这本书的过程中,她起了显著的作用。 更详细进入...
Li Duo, is a famous calligrapher who was born in Liling city, Hunan province in 1930.
中文: 李铎,著名书法家,一九三0年生,湖南醴陵人。 更详细进入...
John's room was a chaotic means of clothes,books,and toys.
中文: 约略的房间乱糟糟的堆著衣服,书籍和玩具。 更详细进入...
A house with a roof, a roof.
中文: 房子有屋顶,一个屋顶。 更详细进入...
After opens the proposal type, villagers then anxious welling up to the reading room consult books, accesses the net under the information help the inquiry from to hope obtains information.
中文: 启动议式后,村民便急切的涌向书屋查阅图书,在信息员的帮助下上网查询自已希望得到的信息。 更详细进入...
Everything is only for a day, both that which remembers and that which is remembered.
中文: 万事如过眼烟云,瞻仰者和被瞻仰者皆如此。 更详细进入...
Nevertheless the full understanding of Fe Fee Zhu Slut demands to read Qu Yuan's works.
中文: “发愤著书”说是司马迁最重要的文学思想,只有联系屈原屈作,才能全面理解“发愤著书”说的丰富内涵与深层意蕴。 更详细进入...
Rom. 15:4 For the things that were written previously were written for our instruction, in order that through endurance and through the encouragement of the Scriptures we might have hope.
中文: 罗十五4从前所写的,都是为教训我们写的,使我们藉著忍耐,并藉著经书的鼓励,可以得著盼望。 更详细进入...
In addition, there were significant differences in scores of Loneliness Scale between different groups of having religion believes or not and previous occupational status.
中文: 孤寂感量表之得分,则会因有无宗教信仰及过去有无职业之不同而有显著差异。 更详细进入...
A crude or makeshift dwelling or shelter; a shack.
中文: 简陋小屋,茅屋粗糙的临时住房或隐蔽处;棚屋 更详细进入...
He shall lean upon his house, but it shall not stand: he shall hold it fast, but it shall not endure.
中文: 15他要倚靠房屋,房屋却站立不住。他要抓住房屋,房屋却不能存留。 更详细进入...
2 Cor. 5:1 For we know that if our earthly tabernacle dwelling is taken down, we have a building from God, a dwelling not made with hands, eternal, in the heavens.
中文: 林后五1因为我们知道,我们这地上的帐幕房屋若拆毁了,必得著从神来的房舍,非人手所造,在诸天之上永远的房屋。 更详细进入...
Now Joshua was clothed with filthy garments and standing before the angel.
中文: 亚3:3约书亚穿著污秽的衣服、站在使者面前。 更详细进入...
A private ceremony will be held at 11 a.m., after which Reagan will lie in repose in the main lobby of the library for the public to pay their respects.
中文: 在11点进行私人的悼念仪式后,遗体将停放于图书馆的主厅中,接受公众的瞻仰。 更详细进入...
The Utopians in More's book also lay claim to living naturally.
中文: 摩尔书里的乌托邦人也声称要「自然地」生活著。 更详细进入...
He trusts in his house, but it does not stand; He holds fast to it, but it does not endure.
中文: 伯8:15他要倚靠房屋、房屋却站立不住.他要抓住房屋、房屋却不能存留。 更详细进入...