例句:
This book is for those who wish a thorough mathematical treatment circa 1990 of game theory, bidding and some bargaining problems.
中文: 此书是为那些想对大约1990年左右的博奕论、投标以及一些商谈问题有十分精确理解的人而写的。 更详细进入...
Feng Boyi: That was a large scale state owned enterprise.
中文: 冯博一:那是一个大型国有企业。 更详细进入...
There is a full-scale model of elephant at the museum.
中文: 博物馆有个跟原尺寸一样大小的大象模型。 更详细进入...
The original picture is in the British Museum.
中文: 这幅画的原作在大英博物馆内。 更详细进入...
I saw their performance in the 2-0 victory at Bologna last week and they definitely impressed me.
中文: 我看过他们上周2-0击败博洛尼亚的表演,给我留下了深刻的印象。” 更详细进入...
The School has around 5000 students enrolled on undergraduate, postgraduate, professional and bespoke corporate courses and draws upon the academic expertise of our four subject departments.
中文: 诺丁汉商学院拥有大约5,000名本科生,研究生以及博士生,分别就读于由商学院学术专家精心制订优秀课程的四大学系。 更详细进入...
He commanded profound knowledge of astronomy, mathematics, Confucian classics, calendar calculation, geography, local gazetteer, phonology and exegesis.
中文: 对天文、数学、经学、历算、地理、方志、音韵、训诂均有精深研究,为乾嘉时代皖派考据大师。 更详细进入...
The spiritual journey is the relinquishment, or unlearning of fear and the acceptance of love back into our hearts.
中文: 精神上的旅行是大脑的停泊,或是恐惧的忘却以及获得的爱重返我们的内心深处。 更详细进入...
Her mastery of economic theory impressed the professors.
中文: 她对经济的精通给教授们留下了深刻的印象 更详细进入...
Generally speaking, studies in the field of art science needs to be deepened and elaborated in order to overcome its over-generalization.
中文: 总体看来,此间的整个艺术学研究不够精细和深入,大而化之的言说方式是它的通病。 更详细进入...
I feast my eyes on the arts in the museum.
中文: 博物馆里的艺术品让我大饱眼福。 更详细进入...
No noises &photos in the Museum.
中文: 不可在博物馆内大声喧哗及拍照. 更详细进入...
A wise believer understands the essence of Buddhism,Those who are superstitious misinterpret the virtue of religion.
中文: 智信者深体佛法之精神,迷信者曲解宗教之美意。 更详细进入...
I went to the biggest museum in town yesterday.
中文: 昨天我到城里最大的博物馆去了. 更详细进入...
Lily: The British Museum specialises more in antiques and archaeology.
中文: 大英博物馆更侧重于文物和考古。 更详细进入...
No noise and photos in the museum.
中文: 不可在博物馆内大声喧哗即拍照. 更详细进入...
Dark green, heart-shaped. Large.
中文: 深绿色心型叶。大型。 更详细进入...
She is pursuing her studies at the university.
中文: 她在大学继续深造。 更详细进入...
Senior member: Dr. Ronghua Sun. Ph.D. (2001) Peking University School of Medicine; Postdoctoral training (2001-3), National Cancer Institute, USA.
中文: 主要成员:孙荣华工程师.博士(2001)北京大学;博士后(2001-2003)美国癌症研究所. 更详细进入...
The capable team has been formed, which is led by young doctors, masters and senior engineers.
中文: 所内形成了以博士、硕士和高级工程师为学科带头人的精干队伍。 更详细进入...