例句:
If we're upwind of the animal it may smell our scent .
中文: 要是我们处于那动物的上风位置,它就能闻到我们的气味. 更详细进入...
Of a taxon: a name that conforms to Article 1, as opposed to a vernacular name.
中文: 一个分类单元:相对于土俗名而言,是指一个符合本规约第1条的名称。 更详细进入...
The car safety is paid close attention by everybody, Hi-tech is used more and more on cars, but people's focal point is to put on the driver and passenger's security in the car, without pondering over the pedestrian's security in the traffic accident.
中文: 摘要汽车安全越来越受到大家的关注,高新科技运用于汽车安全也越来越多,但人们的重点还是放在了车内驾乘人员的安全上,很少考虑交通事故中行人的安全问题。 更详细进入...
In fact,the willingness to experiment is one of the most striking features,and it seems to be rooted in confidence rather than security.
中文: 实际上,乐于进行试验是最显著的特点之一。它来源于信心,而不是出于不安全感。 更详细进入...
When a dog is drowning, every one offers him drink.
中文: 待到狗溺水,众人给水喝。 更详细进入...
James Byron Dean was born on February 8, 1931 in Marion, Indiana.
中文: 詹姆斯?拜伦?迪恩于1931年2月8日生于印地安那州的马里昂。 更详细进入...
So we have come here today to dramatize a shameful condition.
中文: 所以,我们今天来到这里,要把这骇人听闻的情况公诸于众。 更详细进入...
I was unable to console her for the loss of her child.
中文: 对于她的丧子,我没有办法安抚她。 更详细进入...
THE PROBLEM ON THE BOG FORMATION IN THE EASTERN PART OF XIAO HINGGAN MOUNTAINS
中文: 关于小兴安岭东段沼泽形成问题 更详细进入...
Still, Cox is skeptical of the success of voluntary programs. “Voluntary disclosure is the status quo, so what's the difference?”
中文: 尽管如此,柯克斯对于这项自愿性计画能否成功依旧感到怀疑。 更详细进入...
The capital of Louisiana, in the southeast-central part of the state on a bluff above the Mississippi River. It has notable antebellum houses. Population, 219,531.
中文: 巴吞鲁日美国路易斯安那州的首府,位于密西西比河下峭壁的东南中心部,保留许多闻名的战前古建筑。人口219,531 更详细进入...
Then it is why love shows so much craziness for an earth-born, computational and computerized mind, a mathematician, an economist and a politician.
中文: 那就是为什么,对一个世俗的头脑,对一个精于算计的头脑,对一个计算机型的头脑,对于一个数学家,对于一个经济学家,对于一个政治家而言,爱显现的是一种疯狂。 更详细进入...
Then it's easy to be understood that love shows so much craziness for an earth-born, computational and computerized mind, a mathematician, an economist and a politician.
中文: 那就是为什么,对一个世俗的头脑,对一个精于算计的头脑,对一个计算机型的头脑,对于一个数学家,对于一个经济学家,对于一个政治家而言,爱显现的是一种疯狂。 更详细进入...
A failure in a device attributable to burning, excessive heat, or friction.
中文: 烧毁,烧坏由于燃烧、超高热或摩擦引起的设备故障 更详细进入...
Five hundred jobs were axed as a result of government spending cuts.
中文: 由于政府缩减经费的缘故,有五百人被突然解雇了。 更详细进入...
He told me the story about a piper and the lost children.
中文: 他给我讲了一个关于吹笛者和丢失的孩子的故事。 更详细进入...
If the condom comes off, withdraw the penis and put on a new condom before intercourse continues.
中文: 如有需要,在性交继续前,可除下旧安全套并换上新的安全套。 更详细进入...
A copper coin formerly used in India and Pakistan.
中文: 安那旧时在印度和巴基斯坦使用的铜币 更详细进入...
{The explosion is powerful, but did not even dent or mark the security door.
中文: {爆炸非常剧烈,但是安全门依旧毫发无伤。 更详细进入...
The arrangement of data for storage or display.
中文: 格式用于储存或显示的数据安排 更详细进入...