例句:
Fine words butter no parsnips.
中文: 花言巧语没有用. 更详细进入...
He has great skill in drawing.
中文: 他画画很有技巧。 更详细进入...
How are your typing skills?
中文: 你打字技巧如何? 更详细进入...
If you have no hand, you cannot make a fist.
中文: 巧妇难为无米炊。 更详细进入...
MS WONG: They are very clever.
中文: 黄女士:都很精巧。 更详细进入...
But if by chance the professional sweeper is absent any morning, the boy who has the genius/dVi:njs/ of the future partner in him will not hesitate to try his hand at the broom.
中文: 如果碰巧哪天上午,专职扫地的工友没有来,某个具有合伙人气质的年轻人便会毫不犹豫地拿起扫帚。 更详细进入...
The factories are equipped with processing technology for truss and wood and, especially, for aluminium materials, which is usually our clients' favorites.
中文: 它具有运输方便、拆装简捷、轻巧耐用等优点,能够适应各行业客户的设计需求,更是频繁参展客户的首选。 更详细进入...
The pure gold metal is craftily set on the silver metal and could be easily taken off.
中文: 纯金纪念片,巧妙的镶嵌在银牌上,整个纪念牌构思巧妙。 更详细进入...
The technical skill, fluency, or style exhibited by a virtuoso.
中文: 鉴赏力,精湛技巧鉴赏家所展示的精湛技巧、流畅或风格 更详细进入...
This could result in more skilled players out performing lesser skilled ones.
中文: 结果就是有技巧的玩家会比低技巧玩家有更好的表现。 更详细进入...
Brad: Don't listen to him. We go to the town pool almost every day. I'm Brad, by the way.
中文: 别听他瞎说。我们几乎每天都去镇上的游泳池。顺便说一句,我是布拉德。 更详细进入...
“You missed, there.” He said. “Tell me why I quit my job… do you know why I quit the Messiah job?
中文: “你错了,夥计”,他说。“告诉我,我是为什么辞去我的工作的。。你知道我为什么不肯再干天使了么?” 更详细进入...
Critics say the IOC is incapable of policing itself, suggesting that Samaranch's greatest legacy to the Olympics would be his resignation.
中文: 批评家说奥委会无法自我监督,并暗示萨马兰奇留给奥林匹克的最大遗赠就是他的辞职。 更详细进入...
A: you mean because it's small enough to fit into a pocket?
中文: 你的意思是说,它轻便得可以放进口袋里是不是? 更详细进入...
Furthermore, I said that data that was not systematically used would rapidly go bad.
中文: 此外,我说数据如果不是很系统的使用便会变坏。 更详细进入...
Gus: [Sarcastically] Yeah... how long has he been down there breathing liquid ..........?
中文: (讽刺地说)好的……只是他在那里呼吸了多久的粪便? 更详细进入...
I am talking to you in English because I know that there's something discommodious with you.
中文: 我知道你现在说话不方便,所以用英语和你对话. 更详细进入...
Incidentally, my name is Henry Price. I don't think we've met.
中文: 顺便说一下,我叫亨利·卜莱斯。我们以前没见过面。 更详细进入...
It's not the right time to talk, so let's converse in English.
中文: 我知道你现在说话不方便,所以用英语和你对话. 更详细进入...
He unleashed a thunderbolt by announcinghis resignation.
中文: 他宣布辞职好似晴天炸雷一般. 更详细进入...