例句:
The Iraqi government is asking for help to quell sectarian violence.
中文: 伊拉克政府正寻求对宗派主义者叛乱镇压的援助。 更详细进入...
The rebels labeled the labor laboring in the laboratory and lavatory.
中文: 反叛者给在实验室和舆洗室劳动的劳工贴上标签。 更详细进入...
Cloning and Bioinformatics Analysis of High-affinity Sodium-dependent Dicarboxylate Transporter Gene from Human Kidney
中文: 人肾高亲和力钠离子依赖性二羧酸转运蛋白基因的克隆和生物信息学分析 更详细进入...
The result showed that plasma polymerized Trimethylphosphit can improve hydrophile of 317L stainless-steel dramatically.
中文: 结果发现亚磷酸三甲脂等离子体聚合膜可以明显改善不锈钢表面的亲水性。 更详细进入...
And the child greets , can shake hands or kiss him, you also must kiss his face if the child has kissed your face.
中文: 跟小孩子打招呼,可以握握手或亲亲他,如果小孩子亲了你的脸,你也一定要亲亲他的脸。 更详细进入...
So he went to him and kissed him.
中文: 27他就上前与父亲亲嘴。 更详细进入...
President Joseph Kabila said he had fulfilled his promise of organizing elections. He has been in power since his father, a former Rwanda-backed rebel turned president, was assassinated in 2001.
中文: 约瑟夫?卡比拉总统称,他履行了组织选举的承诺。他父亲曾经是卢旺达支持的叛乱者,后来成为总统。自其父于2001年被暗杀以后,一直由卡比拉掌权。 更详细进入...
Margrethe And when all our eyes are closed, when even the ghosts have gone, what will be left of our beloved world? Our ruined and dishonoured and beloved world?
中文: 玛格瑞特当所有的眼睛都合上,甚至所有的鬼魂都离去,我们亲爱的世界还会剩下什么?我们那已毁灭的、耻辱的而又亲爱的世界? 更详细进入...
A Lan bent down and kissed the child.
中文: 阿兰俯下身,亲了亲孩子。 更详细进入...
My mother is writing to my father.
中文: 我母亲正在给父亲写信. 更详细进入...
There is a strange cycle in my family — I am afraid of father, father is afraid of mother and mother is afraid of me.
中文: 我的家庭有一个怪圈——我害怕父亲,父亲害怕母亲,母亲害怕我。——<从句平行>。 更详细进入...
This closeness does not imply a continual “togetherness” for distance and separation are sometimes essential in a loving relationship.
中文: 这种亲密并不意味着一定要一直呆在一起,因为距离和分别在爱中亦有必要。 更详细进入...
He also said Iraq's insurgency cannot be defeated by military means alone.
中文: 他同时表示伊拉克的叛乱不可能仅靠军事手段平息。 更详细进入...
In his absence, his political enemies rose up and Yang-ti was forced to return to China.
中文: 这次是因为其国内的叛乱而造成他不得不撤军回国。 更详细进入...
Never rat. If your parents ask about bruises, shrug.
中文: 不能背叛。假如父母问起身上的瘀伤,要表现得无所谓。 更详细进入...
On the game : a little rebellious, many sweet, very attractive MM Kazakhstan.
中文: 游戏介绍:一点点叛逆、很多的甜美,很有吸引力的MM哈。 更详细进入...
The traitor in strait straightforwardly told me the traits of the bait.
中文: 在窘迫中(苦恼)的叛国者直接地告诉了我诱饵的特征。 更详细进入...
Twelve years they served Chedorlaomer, and in the thirteenth year they rebelled.
中文: 4他们已经事奉基大老玛十二年,到十三年就背叛了。 更详细进入...
When I recognized him I started to tremble.
中文: 他躺在椅子上阖上眼睛说:「我们又逮捕了十四名叛军!」 更详细进入...
Football draws crowds of spectators around the world.
中文: 足球吸引了全世界众多的观众。 更详细进入...