例句:
Do you want to a fast growing company to capture a fast growing market?
中文: 你愿意加入一家正在快速成长的公司去占领一个新兴发展的市场吗? 更详细进入...
Having agreed on the plan for building a new hotel, we began to raise funds.
中文: 在对兴建一家新饭店的计划取得一致意见之后,我们就着手筹集资金。 更详细进入...
He decided that if he did so, the business would make much higher profits, and the tavern owner would be very pleased.
中文: 他判定如果他这么做了,生意必将更加红火,酒馆老板也必将非常高兴。 更详细进入...
I am anxious not to disappoint possible buyers in distant cities, to whom I wrote at the same time.
中文: 为不使我们的顾客失望,贵公司如对这次生意有兴趣,请迅速通知我们。 更详细进入...
I'm glad we have arrived at a complete agreement on the clauses discussed so far.
中文: 很高兴我们各项条款讨论取得完全一致意见,剩下就只是包装问题了。 更详细进入...
These verbs mean to make inarticulate sounds of grief, unhappiness, or pain.
中文: 这些动词的意思都指发出表示悲伤、不高兴或痛苦的口齿不清的声音。 更详细进入...
The solutions are also given from the perspectives of establishing cooperative-learning environment, setting up class routines and procedures, optimizing class desk-setting, diversifying teaching methods as well as individualizing instruction.
中文: 并从合作学习,构建互助式的语言实践环境;明确课堂规范,注意座位编排,确保灵活有序的语言教学组织环境;丰富教学手段,营造趣味盎然的语言学习环境;大班教学中的个性化教学四个方面提出了解决的方法及对策。 更详细进入...
The Usual Doctrine Verse, which rose after the trend of Obscure Poem, plays a vanguard role for its exploratory significance.
中文: 摘要日常主义诗歌是朦胧诗浪潮后兴起的具有探索意义的先锋诗歌。 更详细进入...
Ounce for ounce, blends of different artificial sweeteners match any individual artificial sweetener in sweetening power.
中文: 就盎司而言,不同人工增甜剂的混合物在增甜效果上与单一人工增甜剂一样。 更详细进入...
She made the mistake whether by accident or by design.
中文: 不知她是偶然还是故意去犯这个错误的。 更详细进入...
Suddenly, I saw the Officer's face light up.
中文: 突然,我看到官员脸上露出了得意的神色。 更详细进入...
But currency traders appear not to have noticed.
中文: 然而,外汇交易员们似乎并未留意这一点。 更详细进入...
He's his own man, but he doesn't ignore advice.
中文: 他虽然自有主张,但并不轻视别人的意见。 更详细进入...
I spoke slowly, but my meaning didn't get across.
中文: 我讲得很慢,然而我的意思还是未被理解。 更详细进入...
Yet it is not self-evident that less work would mean more happiness.
中文: 然而较少的工作并不意味着更多的幸福。 更详细进入...
Yet studies find mixed results from requiring uniforms.
中文: 然而研究发现统一校服并非都尽如人意。 更详细进入...
You were tired out by the length of your road, Yet you did not say, 'It is hopeless.' You found renewed strength, Therefore you did not faint.
中文: 赛57:10你因路远疲倦.却不说、这是枉然.你以为有复兴之力、所以不觉疲惫。 更详细进入...
But as more the years they live through medical school life, less motivation they have.
中文: 4.医学生虽然对医师的高收入感兴趣,但也深知医师对社会的特殊责任。 更详细进入...
Mr Lawson is nearly eighty, but he's still young at heart and interested in everything we do.
中文: 劳森先生近80岁了,但他仍然童心犹在,对我们所做的每一件事都感兴趣。 更详细进入...
Do you still remember the feeling when your first barter trade agreement was reached?
中文: 还记得第一次易物成功时候的心情吗?兴奋!兴奋!!还是兴奋!!! 更详细进入...