例句:
Doubt is the key of knowledge.
中文: 怀疑是知识之钥。 更详细进入...
He can't stop thinking about (of) her.
中文: 他对她无法忘怀。 更详细进入...
He eyed me with suspicion.
中文: 他怀疑地看著我. 更详细进入...
He is ridden by doubts.
中文: 他为怀疑而苦恼。 更详细进入...
I am suspicious of his intentions.
中文: 我怀疑他的用意。 更详细进入...
My wife is with child again.
中文: 我太太又怀孕了。 更详细进入...
She has an animus against me.
中文: 她对我怀有敌意。 更详细进入...
There is (no) room for doubt.
中文: (没)有怀疑的余地. 更详细进入...
We will embalm him forever.
中文: 我们永远怀念他。 更详细进入...
Isozymes in Silurus soldatovi
中文: 怀头鲶的同工酶 更详细进入...
And in the 21st century, freedom is the destiny of every man, woman, and child from New Zealand to the Korean Peninsula.
中文: 在21世纪,自由是从新西兰到朝鲜半岛的每一个男女老少的必然命运。 更详细进入...
Few of us take the pains to study our cherished convictions; indeed, we almost have a natural repugnance to doing so.
中文: 我们很少有人费心去深究一下我们所怀抱的信念。的确,我们对这样做几乎有一种自然而然的反感。 更详细进入...
Her area of ministries include cell group development, leading youth fellowship, teaching Sunday school, and carrying out personal evangelism through caring &visitation.
中文: 服侍当地中国同胞,建立教会,主要工作包括小组发展,青少年事工,主日学教导,布道培训,探访与关怀。 更详细进入...
I gave my handmaid into your bosom, and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes.
中文: 我将我的婢女放在你怀里,她一见自己怀了孕,便看不起我。 更详细进入...
When I look back, that is just what she gave to Luca and me: the reassurance that we were loved and that we mattered.
中文: 当我追忆往昔时,觉得那正是她所给予卢卡和我的东西:我们被爱和被关怀的安全感和慰藉。 更详细进入...
The average living space of old man moved in reaches 30 square meters, there is a television , meet an urgent need to call out apparatus such as the system , district stereo in each building, supply of all-weather hot water; Collect old man deposit , old
中文: 入住的老人平均居住面积达30平方米,每幢楼都设有电视机、应急呼叫系统、小区音响等设备,全天候热水供应;集老人托管、老人康复、老人娱乐、残疾人康复、福利中心婴儿部、光荣院、特教学校、临终关怀8大职能于一体。 更详细进入...
And the old man said, Peace be with thee; howsoever let all thy wants lie upon me; only lodge not in the street.
中文: 20老年人说,愿你平安。你所需用的我都给你,只是不可在街上过夜。 更详细进入...
John is always quiet as a mouse in the office . But he turns into a real cut-up at a party.
中文: 约翰在办公室安静得像只老鼠,但在舞会上却是个十足的胡闹者。 更详细进入...
The officials of Zoan are nothing but fools; the wise counselors of Pharaoh give senseless advice.
中文: 11琐安的首领,极其愚昧,法老大有智慧的谋士,所筹画的,成为愚昧。 更详细进入...
Visitation to cancer patients was also be arranged to enrich the students' life experience in showing their concern for the ill and unfortunate people.
中文: 此外,小组亦会安排学生探访癌症病人,藉以丰富他们的人生经验,对病患及不幸者加以关怀。 更详细进入...