例句:
No one is in the least interested in the marks a little child gets on his test; what we are interested in is whether we can conclude from his mark on the test that the child will do better or worse than other children of his age at tasks which we thind re
中文: 谁都不会对一个孩子在测验中所得的分数有丝毫的兴趣;我们感兴趣的是我们能否从其测试的分数得出一个结论,即这个孩子在完成我们认为需要一般智力的任务时,会比其它同龄孩子做得好还是做得差. 更详细进入...
He frustrates the plotting of the shrewd, So that their hands cannot attain success.
中文: 伯5:12破坏狡猾人的计谋、使他们所谋的、不得成就。 更详细进入...
Any reclaimed land would be for public use only and not for sale.
中文: 所有填海得来的土地都会用于公共用途,不会出售。 更详细进入...
Recently some remarkable developments have changed this state of affairs.
中文: 不过,最近的一些重要进展使得这个情况有所改变。 更详细进入...
The happiest people don't necessarily have the best of everything.They just make the best of everything.
中文: 最快乐的人不必拥有所有最好的东西,他们只是让所有的东西变得最好。 更详细进入...
[bbe] Till I have got a place for the Lord, a resting-place for the great God of Jacob.
中文: 直等我为耶和华寻得所在,为雅各的大能者寻得居所。 更详细进入...
For decades, women's Oscar achievements outside acting were not much better than those of African American artists——or other ethnic minorities.
中文: 数十年来,女性在奥斯卡表演领域外所取得的成就远不如非洲裔美国艺术家或其他少数种族的艺术家。 更详细进入...
Hendricks is cautiously supportive: “It's positive, but I don't know whether there will be change.
中文: 亨德里克斯谨慎地表示支持:「这是很正确的,但我不知道是否会有所改变,因为其中有很多既得利益者。」 更详细进入...
Her unselfish acts earned her the respect of all who knew her.
中文: 她不自私的行为使她挣得所有认识她的人的尊敬。 更详细进入...
Nothing in this Convention shall prejudice any right of recourse of the owner against third parties.
中文: 本公约不得影响船舶所有人对第三方任何追索权。 更详细进入...
These days, it is pass or perish, so you know you have got to do well.
中文: 现在,不是通过,就是完蛋,所以你知道你一定得考好。 更详细进入...
The translator must be assured of living conditions enabling him/her to carry out with efficiency and dignity the social task conferred on him/her.
中文: 翻译工作者有权获得能使他切实完成其所负社会任务的生活条件。 更详细进入...
Yep, take good cares of the ones around you cause you never know what's gonna happen tomorrow.
中文: 是的﹐其实不单是对周围的人﹐是周围所有的一切。 更详细进入...
I lose my way and I wander, I seek what I cannot get, I get what I do not seek.
中文: 我迷了路,我游荡着,我寻求那得不到的东西,我得到我所没有寻求的东西。 更详细进入...
The histories of building colonial modernity, therefore, have to be rewritten in the form of on-going historical dialogue.
中文: 所以,殖民现代性营造的历史,其实是为不断的历史对话所重写的历史。 更详细进入...
People who know little are usually great talker, while men who know much say little.
中文: 懂得不多的人,通常是空论者,真正有知识得人则寡言。(仁者,其言也訒。 更详细进入...
Leaving the matter of cost aside, we still have to find time off from other work.
中文: 先撇开成本不不谈,就是时间我们还得从其他工作中挤出来。 更详细进入...
I also accept payments via other processing companies as options for my customers. therefore, my income is actually greater than what you saw on the checks.
中文: 同时,我也从我的客户所选择的其它加工公司得到相关报酬。因此,我的收入比你所看到的多。 更详细进入...
The range of itemized expenditures before income tax payment shall be implemented strictly in accordance with the provisions uniformly stipulated by the state, and may not be extended without authorization.
中文: 所得税前的列支范围必须严格按照全国统一的规定执行,不得自行放宽。 更详细进入...
Many times I had to undo a box because I forgot to list the contents.
中文: 有很多次,我因为忘记列出所装的东西而不得不再次把箱子打开。 更详细进入...