例句:
A sports team that gloried in its hard-won victory.
中文: 为来之不易的胜利而自豪的运动队伍 更详细进入...
If being not competent for this job,she must go off.
中文: 她如果不能胜任这一工作,就只得走人。 更详细进入...
If she isn't competent for the work,she can only leave.
中文: 她如果不能胜任这一工作,就只得走人。 更详细进入...
Not that I dislike the task, but that I am not equal to it.
中文: 并非我不喜欢这工作,而是我无法胜任。 更详细进入...
The Ark of the Covenant did not always bring victory to its bearers.
中文: 约柜并不总是给它的管理者带来胜利。 更详细进入...
Did you know that one simple little trick, when searching from a search engine, can narrow your results in an amazing incredible way.
中文: 你可知道,一个简单的小动作,从搜寻引擎搜寻时,你可以缩小一个了不起的成绩让人不可思议. 更详细进入...
Do not believe what is passed from mouth; Do not believe rumors ; Do not believe the infallibility of texts.
中文: 不要轻信别人的道听涂说,不要相信谣言,不要以为书是绝对可靠的。 更详细进入...
For we shall win through, no matter the cost.
中文: 我们最后一定会胜利的,不计任何代价。 更详细进入...
If she doesn't measure up to the job, she'll just have to leave.
中文: 她如果不能胜任这一工作,就只得走人。 更详细进入...
If she is incompetent with this job, she has to leave.
中文: 她如果不能胜任这一工作,就只得走人。 更详细进入...
It was a draw when we played against them last time.
中文: 上次和他们比赛时,我们彼此不分胜负. 更详细进入...
Perhaps the LORD will act in our behalf.
中文: 因为耶和华使人得胜,不在乎人多人少。 更详细进入...
These days victory is won not by brute force but by knowledge.
中文: 最近的胜利都不是因为暴力,而是信息。 更详细进入...
It can be assembled according to the width of the channel and the depth of the water, and is mainly used in the water channel and water pump.
中文: 该产品可按照不同渠道宽度和水的深度进行组合,主要适用于水道、水泵。 更详细进入...
Are you constantly learning from both Chinese and foreign sources?
中文: 好学不倦,学贯中西,专尖准确又胜任吗? 更详细进入...
A:Last week everyone said they were neck and neck.
中文: 上星期每个人都说他们两个不分胜负。 更详细进入...
If she can't do this work,she will go away.
中文: 她如果不能胜任这一工作,就只得走人。 更详细进入...
If she did not fit the task,she will be leave by oneself.
中文: 她如果不能胜任这一工作,就只得走人。 更详细进入...
If you can arrange for me, I will be very grateful.
中文: 如果你能为我安排一下,我将不胜感激。 更详细进入...
China will be unable to feed itself by the year 2020 .
中文: 事实证明:断言中国到2020年将不可能养活自己是不合道理的。 更详细进入...