例句:
What were you doing between eight and nine?
中文: 八点至九点之间你在干什么? 更详细进入...
How does one calculate individual income tax for foreign currency income earned by foreign individuals?
中文: 八、外籍个人取得的所得为外币的如何计算税款? 更详细进入...
Article 18 Enterprises with foreign capital shall handle their foreign exchange transactions in accordance with the state provisions for foreign exchange control.
中文: 第十八条外资企业的外汇事宜,依照国家外汇管理规定办理。 更详细进入...
Article 18. Foreign-funded enterprises shall handle their foreign exchange transactions in accordance with the state provisions for foreign exchange control.
中文: 第十八条外资企业的外汇事宜,依照国家外汇管理规定办理。 更详细进入...
We camped out in the middle of nowhere last summer.
中文: 去年夏天我们在一处茫茫蛮荒之地露营。 更详细进入...
We camp out in the middle of nowhere last summer.
中文: 去年夏天我们在一处茫茫蛮荒之地露营。 更详细进入...
The seeds in the waster land is most.
中文: 撂荒地种子库含量最高,鼠丘种子库次之。 更详细进入...
An additional 28% were rated average.
中文: 另百分之二十八属于普通水平。 更详细进入...
His brother's name was Jubal; he was the father of all those who play the lyre and pipe.
中文: 创4:21雅八的兄弟名叫犹八.他是一切弹琴吹箫之人的祖师。 更详细进入...
To talk nonsense or foolishness.“H e blethered on,the blithering fool.
中文: “胡说八道”之意,如:“他不停地胡说八道,真是个喋喋不休的傻瓜!” 更详细进入...
[bbe] In the flesh of your private parts you are to undergo it, as a mark of the agreement between me and you.
中文: 你们世世代代的男子,无论是家里生的,是在你后裔之外用银子从外人买的,生下来第八日,都要受割礼。 更详细进入...
And he that is eight days old shall be circumcised among you, every man child in your generations, he that is born in the house, or bought with money of any stranger, which is not of thy seed.
中文: 12你们世世代代的男子,无论是家里生的,是在你后裔之外用银子从外人买的,生下来第八日,都要受割礼。 更详细进入...
I'll lay you ten to one that he'll come.
中文: 我和你打赌他十之八九会来的。 更详细进入...
VIII. Encourage foreign investors to take part in SOE reorganization and transformation.
中文: 八、鼓励外商参与国有企业改组、改造。 更详细进入...
Where a public servant, such as a magistrate or a general, offended the state, he might be banished to the barren territories beyond the Great Wall.
中文: 原注三:当公务员,比如行政官员或武将触犯法律时,可能会被流放到荒凉之地,比如长城以外。 更详细进入...
They give as in yonder valley the myrtle breathes its fragrance into space.
中文: 他们的给予就如山谷之中的长青花,在荒野之中散放着芬芳。 更详细进入...
Subject to consent by the agent, the principal may, in addition to appointing the agent, also appoint a third person to handle the entrusted affair.
中文: 第四百零八条委托人经受托人同意,可以在受托人之外委托第三人处理委托事务。 更详细进入...
Nitrogen forms about 78% of the earth's atmosphere.
中文: 氮约占地球大气的百分之七十八。 更详细进入...
It is one of 8 colleges in the Rochester Institute of Technology.
中文: 它是罗彻斯特八所技术学院之一。 更详细进入...
Study on Salt Tolerance of Desert Hedysarum Scoparium Seedling by Fourier Transform Infrared Spectrometry
中文: 荒漠植物花棒耐盐性的傅立叶红外光谱法研究 更详细进入...