例句:
She slurred over the high cost of her plan.
中文: 她避而不提她这一计画费用之巨. 更详细进入...
He is leader in name only: his deputy has effectively taken over.
中文: 他不过是个应名儿领导, 他的副手实际上已取而代之. 更详细进入...
That's a great alternative and I've said before on that right-hand side we've got alternatives.
中文: 那是一个不错的选择而且我之前已经说过我们在右路已经有很多选择。 更详细进入...
One half of the trouble of this life can be trace to sayingyestoo quick, and not sayingnosoon enough.
中文: 这世上的麻烦之半,可溯源至“是”说得过早,而“不”又说得过迟。 更详细进入...
But in the shadow of success there lurked overt disputations and covert contentions of sorts, with apparent cooperation barely a reluctant choice under political pressure.
中文: 但成功的背后是双方利益的角逐和较量,貌似和睦的合作乃是政治家不得已而为之的选择。 更详细进入...
Even with a mere formality.
中文: 即使得到了,仅仅是形式而已。 更详细进入...
She is not usually good at table tennis; that winning stroke was a fluke.
中文: 她平时乒乓球打得并不好,那取胜的一击抽球不过是侥幸而已。 更详细进入...
What we acquire without sweat we give away without regret.
中文: 得之不费力,弃之不可惜。 更详细进入...
When clouds abruptly darken the sky, when turns suddenly occupy the road, I have to go.
中文: 在乌云弄暗天空,进路骤聚曲折之时,我不得不别你而去。 更详细进入...
Some of them have come home for a few days\'s hard-earned leave.
中文: 他们中的有些人已经回国,度过那得之不易的几天假日。 更详细进入...
Some of them have come home for a few days' hard-earned leave.
中文: 他们中的有些人已经回国,度过那得之不易的几天假日。 更详细进入...
It suits my book if I never have to go there again.
中文: 若是我再也不用去那里了, 那真是求之不得呢. 更详细进入...
Wealth obtained by vanity will be diminished, But he who gathers by labor increases it.
中文: 11不劳而得之财,必然消减;劳苦积蓄的,必见加增。 更详细进入...
So you're only supposed to use lethal force when you run out of options.
中文: 你只有在不得已的情况下才能动用致命武力。 更详细进入...
A fashion is merely a form of ugliness so unbearable that we are compelled to alter it every six months. --- Oscar Wilde.
中文: 时髦不过是一种令人无法忍受的丑陋而已,为此我们不得不每六个月就做些改变。王尔德总是反面看物,发尖新之语。 更详细进入...
And I've got)ten points now, too.
中文: 而且我已经得到)十个点现在,也。 更详细进入...
I must be at Hudson before I break my fast.
中文: 吃早饭之前,我肯定已到哈得逊区。 更详细进入...
I am still confident of this: I will see the goodness of the Lord in the land of the living.
中文: 13我若不信在活人之地得见耶和华的恩惠,就早已丧胆了。 更详细进入...
Gabriella: No, no, no, I was just looking at all the bulletin boards. Lots going on at this school, Wow. Nice penmanship.
中文: 不是不是,我只是到处看看公告栏而已。学校活动真多啊,哇哦。字写得不错。 更详细进入...
I am just curiosity about this.
中文: 我只不过好奇而已。 更详细进入...