例句:
And yet America is not doing half as well as it should be.
中文: 但美国的所作所为还不及它应做的一半。 更详细进入...
Getting half of their territory usually doesn't amount to much.
中文: 获得他们一半的版图其实也算不了什么。 更详细进入...
Mark:The ball shouldn's hit your half of the court when you serve.
中文: 马克:当你发球时,球不应落在你这边半场。 更详细进入...
Owing ot the business depression, the workers are on halftime this month.
中文: 由于商业不景气,工人本月只能半天工作。 更详细进入...
The man, more dead than alive, was brought in and locked in the cellar.
中文: 这个男的,半死不活,被带进来,锁在地窖中。 更详细进入...
When they didn't get back by midnight, I got that sinking feeling.
中文: 他们到半夜时还没回来, 我感到心神不定. 更详细进入...
Evra has struck up a good partnership on the left flank with Cristiano Ronaldo.
中文: 埃夫拉在左路和罗纳尔多的配合很不错。 更详细进入...
The company pension scheme is non- contributory.
中文: 这个公司的退休基金计划是不缴纳费用。 更详细进入...
Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.
中文: 4将你心所愿的赐给你,成就你的一切筹算。 更详细进入...
The pianist promoted a grand benefit concert.
中文: 那个钢琴家筹办了一次盛大的义演音乐会。 更详细进入...
Toumingzhisuan sodium series products and cosmetics project planning.
中文: 透明质酸钠系列产品及化妆品项目的筹建。 更详细进入...
I fought for two-and-a-half years to overcome my injury without knowing there'd be a day like this at the end of it――Ronaldo reflects on winning the World Cup final for Brazil.
中文: 我花了两年半时间来克服伤病,从未想到最终会有这样的一天--罗纳尔多在为巴西赢得世界杯后回忆道。 更详细进入...
Oslo is Scandinavia's oldest capital. Its name derives from two Old Norse words meaning 'god' and 'meadow'.
中文: 奥斯陆是斯堪的纳维亚半岛上最为古老的都城。它的名字来源于古老的挪威语,一个是“神”一个是“草地”。 更详细进入...
The woman reluctantly took off her clothes.
中文: 妇人半信半疑的脱去了上衣。 更详细进入...
All his support melt away when he really needed it.
中文: 在他真正需要支持时,却得不到一丝半点。 更详细进入...
Couldn't the rate of depletion be halved for noon-combat times?
中文: 能否将不是战斗状态下的消耗减到一半? 更详细进入...
Rather than allow the vegetables to go bad , he sold them at half price .
中文: 他将这些蔬菜半价卖掉,而不是让其乱掉. 更详细进入...
Taxpayer: Does that include the surcharge?
中文: 纳税人:处罚中包括滞纳金吗? 更详细进入...
I accepted a job as part of a work-study program.
中文: 于是我半工半读,找了一份工作。 更详细进入...
Article 17 The People's Bank of China and its subsidiaries shall, within twenty (20) working days upon receipt of the aforesaid applying documents and materials and at its sole discretion, decide whether to grant a approval to such application, in the eve
中文: 第十七条中国人民银行及其分支机构应当自收到筹建申请资料之日起20个工作日内做出是否同意筹建的答复,20个工作日内不能做出批复的,可以延长,但最多不得超过10个工作日。 更详细进入...