例句:
There follows an unabashedly one-sided dissection of all the damage that Israel has done not just to the Palestinians but to the world.
中文: 她的相关论述时而精彩,时而多虑,然而这种言论背后的必然是用“一刀切”的方式对待以色列对巴勒斯坦人的伤害,对全世界人民的伤害。 更详细进入...
The leading causes were falling(.9%),bumping((7.0%),) knife-cutting(.%),animal biting(.9%) and hitting by hard objects(. 9%).
中文: 前位伤害类型依次为跌伤(.9%)、碰伤(7.0%)、刀割伤(.%)、动物咬伤(.9%)和硬物击伤(. 9%)。 更详细进入...
She was just a small girl, but she glowed with a radiance and warmth that put the firelight to shame.
中文: 她看上去只是个小女孩,但是她浑身放射着让炉火也黯淡无光的光芒和温暖。 更详细进入...
The outcome spoiled a strong effort from left-hander Andy Pettitte, who suddenly found himself as the most experienced member of the Yankees' rotation when Mussina was shelved.
中文: 这结果伤害了左投手派特提,老穆列入伤兵,派特提突然变成了洋基目前先发最有经验的球员了。 更详细进入...
They chatted idly for a few moments, then each buckled down to work.
中文: 他们闲聊了一会儿;然后各人集中精神干活。 更详细进入...
Yet I will rejoice in the LORD, I will joy in the God of my salvation.
中文: 18然而我要因耶和华欢欣,因救我的神喜乐。 更详细进入...
It is generally believed, however, that neurochemical imbalances and disruptions in the brain are above all responsible for triggering depressive symptoms.
中文: 然而,尤其是神经化学的失衡和脑神经分裂被公认为引发忧郁症的原因。 更详细进入...
He refreshed himself with a cold shower, then go back to work.
中文: 他冲了个冷水浴来恢复精神,然后继续工作。 更详细进入...
STUDIES ON FARGES FIR FORESTS OF SHENNONGJIA NATURE PRESERVE IN WEST HUBEI
中文: 鄂西神农架自然保护区巴山冷杉林的研究 更详细进入...
Of course, there might have been a number of reasons for the murder of JFK, but the choice was made to murder him in public -- in what amounted to a blood ritual sacrifice which definitely traumatized the nation.
中文: 当然,也许会有谋杀肯尼迪的许多原因,但选择在公众面前谋杀他--在那些血腥的仪式中的牺牲品,无疑使得这个国家的精神受到创伤。 更详细进入...
A sense of mystery stole over him as he looked out on the wide sea.
中文: 他向宽广的大海望去,一种神秘感油然而生。 更详细进入...
I,a Druid Fighter,am the Son of Universe and Palladium of Nature!
中文: 我,一名德鲁伊战士,宇宙之子,自然的守护神!! 更详细进入...
The natural world comes from God and is therefore orderly and beautiful.
中文: 自然世界由神而来,因此是有秩序而美妙的。 更详细进入...
Yet I will exult in Jehovah; I will rejoice in the God of my salvation.
中文: 18然而我要因耶和华欢欣,因救我的神喜乐。 更详细进入...
The victims were in a group of 30 people, mostly from the bride's family, who were marching down a dimly lit rural road just before 11 p.m. on Friday.
中文: 30多位客人大部分是新娘的亲戚,他们星期五晚上11点左右在黯淡的乡间马路行走。 更详细进入...
A small proportion of abdominal wounds may develop into incisional hernias, leading to bowel entrapment.
中文: 一个小切口的腹部伤口有可能发展成为腹壁疝,导致神经性肠挤压。 更详细进入...
Rev. 7:3 Saying, Do not harm the earth or the sea or the trees until we seal the slaves of our God upon their foreheads.
中文: 启七3地与海并树木,你们不可伤害,等我们印了我们神众奴仆的额。 更详细进入...
Stubbing a toe or leaning against a hot stove activates neurons (nerve cells) called nociceptors that respond specifically to hurtful stimuli, such as extreme temperature or mechanical pressure, or to chemicals generated in response to injury or inflammat
中文: 当脚趾踢到硬物或身子靠上发烫的炉子,都会活化称为「痛觉受器」的神经元(神经细胞);这些神经元专对伤害性刺激产生反应,好比说极端的温度或机械压力,或者是组织受伤或发炎时产生的化学物质。 更详细进入...
Jose Mourinho has spoken of his relief at the easing of a congested Stamford Bridge treatment room.
中文: 何塞-穆里尼奥为切尔西拥挤的伤病名单的减员感到释然。 更详细进入...
Yet the wounds of the 1962 war have been kept open by China's publicly assertive claims to Indian territories.
中文: 然而,中国公开主张印度的领土,1962年战争的伤口仍未愈合。 更详细进入...