例句:
This road is liable to frost damage.
中文: 这条路容易冻坏。 更详细进入...
A I only want a snack. I'm not very hungry.
中文: 我只想要一份快餐。我不太饿。 更详细进入...
They tried to starve him into submission.
中文: 他们试图用饥饿来使他就范。 更详细进入...
The influence of the hunger upon the Hypophthalmichthys molitrix appearance form;
中文: 饥饿对鲢鱼形态性状的影响 更详细进入...
Heat up the pan with oil and fry the frozen or defrosted fish ball till golden brown.
中文: 将冷冻或解冻鱼丸放入加热的煎锅里,煎至金黄即可。 更详细进入...
Application effect analysis of the anabiosis in the different freezing speed to the vero cell
中文: 不同冷冻速率在Vero细胞冻存复苏中的应用效果分析 更详细进入...
Better go to bed supperless than rise in debt.
中文: 与其醒来负债,不如忍饿上床. 更详细进入...
I’m starving! Let’s go pig out.
中文: 我饿死了!我们去大吃一顿吧。 更详细进入...
The boy was restless from hunger.
中文: 男孩因饥饿而变得焦躁不安。 更详细进入...
You are hungry. Why not a cake?
中文: 你饿了。为什么不吃块蛋糕呢? 更详细进入...
THE RECOVERY GROWTH IN THE SOUTHERN CATFISH (SILURUS MERIDIONALIS) FOLLOWING STARVATION
中文: 南方鲇继饥饿后的恢复生长 更详细进入...
Heat up the pan with oil and fry the frozen or defrosted big fish cake till golden brown.
中文: 将冷冻或解冻大鱼饼放入加热的煎锅里,煎至金黄即可。 更详细进入...
There was no blue-stained nucleus at each time point in Group B. The Mallory staining showed that the fibrous degeneration in the tissue repairing process was significantly inhibited in Groups A, A and B;
中文: Mallory三色染色法显示A、A及B组冻伤组织修复过程中的纤维化明显受到抑制。 更详细进入...
Comparison the practice of Percoll and Swim-up methods of frozen sperm preparation in IVF program
中文: 梯度密度离心法与上游法在冷冻精液供精体外受精-胚胎移植术中应用比较 更详细进入...
Freed by warming, waters once locked beneath ice are gnawing at coastal settlements around the Arctic Circle.
中文: 一度被封冻在冰面下的水受热融化后,正在吞噬着北极圈附近的沿海居民点。 更详细进入...
Its superior design protects the valve body and internal components during sudden freeze conditions.
中文: 这种系列的优秀的结构能够保护阀体和阀内件在意外冰冻环境下免受损坏。 更详细进入...
On Halloween many children wear ghost costumes 8 and masks or witches' hats and go from door to door to ask their neighbors for candy by saying “Trick or Treat!”
中文: 这天晚上,许多孩子穿起鬼魂的服装,戴着面具或巫师的帽子到邻人家挨家挨户要糖吃,嘴里说着:“不给糖,要遭殃!” 更详细进入...
When the door-to door salesman rang the doorbell of the suburban, he was take n aback when a 10-year-old boy opened the door smoking a big cigar.
中文: 当挨家挨户推销的业务员按了一间郊区房子的门铃后,吓了一跳,开门的竟然是一个口中叼着雪茄的10岁男孩。 更详细进入...
Frost binds the soil.
中文: 霜把土壤冻结了. 更详细进入...
Her fingers were bitten by the frost/were frost-bitten.
中文: 她的手指冻伤了. 更详细进入...