例句:
Carinda / Gameinatrix.com: Never, never, never, never.
中文: “没门,没门,没门,没门。” 更详细进入...
The Czech Republic did qualify for the Play-Offs, winning 3-0 in Finland with Petr Cech in goal. Holland, already in the finals, played without Arjen Robben.
中文: 由切赫把守大门的捷克获得了附加赛资格,他们以3-0击败了芬兰队。已经获得决赛圈资格的荷兰队,罗本没有上场。 更详细进入...
In England and Wales, the high court is divided into three divisions: the queen's bench, the chancery and the family divisions; the court hears most civil claim where the value exceed£5,000.
中文: 在英格兰和威尔士高等分院分为三个庭:王座庭、大法官法庭和家事庭。价值超过5,000英镑的多数民事权利要求案由它审理。 更详细进入...
Domestic violence shall be prohibited.
中文: 禁止家庭暴力。 更详细进入...
The extended family is very large.
中文: 大家庭非常大。 更详细进入...
That metamorphosis may lower the governmental shield of full or partial sovereign immunity to tort claims and change the forums in which contract and tort disputes may be adjudicated.
中文: 转型可能会降低对政府的保护程度,政府部门将全部或部分失去对侵权索赔的行政豁免权;并可能会改变法庭的现状,合同纠纷和侵权纠纷就是在法庭上解决的。 更详细进入...
A court appointed to regulate ecclesiastical affairs in Lutheran state churches.
中文: 教会法庭路德教教会中委派管理教会事务的法庭 更详细进入...
All happy families are like one another; each unhappy family is unhappy in its own way.
中文: 所有幸福的家庭都相似,而每个不幸的家庭各不同。 更详细进入...
It has three divisions: (1) the family Division; (2) the Chancery Division; (3) the Queen's Bench Division.
中文: 主要包括民事案和一些刑事案,高等法院有三个分支:(1)家事庭;(2)娃哈哈官庭;(3)王室庭。 更详细进入...
Family violence shall be prohibited.
中文: 禁止家庭暴力。 更详细进入...
Love is ……keeping family values.
中文: 爱是…家庭至上. 更详细进入...
The court is now in session.
中文: 法院现在开庭. 更详细进入...
The court ruled in her favor.
中文: 法庭判她胜诉。 更详细进入...
Queen of Cantopop Kelly Chen topped the rankings, with heartthrob Nicholas Tse and Eason Chan in second and third places.
中文: 位居榜首的是粤语歌后陈慧琳,大众情人谢霆锋和陈奕迅分列二、三位,母亲和父亲则分别处于第六和第九的位置。 更详细进入...
Daly, Herman. Free Trade: The Perils of Deregulation.
中文: 戴利.赫尔曼。〈自由贸易:撤销管制的危险〉。 更详细进入...
Don: So Herb, how are things with your 1) little flower?
中文: 唐:赫伯特,你跟你那朵小花怎么样了啊? 更详细进入...
Hector: You seem quite knowledgeable. Who are you exactly?
中文: 赫:你真是知识渊博,你究竟是何方神圣? 更详细进入...
Heisenberg Frau Schumacher in the bakery - you remember her?
中文: 海森堡面包房的舒马赫太太——你记得她? 更详细进入...
Herbert: Yeah! It's easier than talking 5) face-to-face.
中文: 赫伯特:是啊!这比面对面说话容易多了。 更详细进入...
Herbert: I just don't want 4) to make a fool of myself.
中文: 赫伯特:我不想让自己看起来像个傻子。 更详细进入...