例句:
If you disregard policeman's instructions they may arrest you.
中文: 如果你对警察的指令置之不理,他们可能会抓你。 更详细进入...
No self-respecting doctor would refuse to treat a sick person.
中文: 凡是有自尊心的医生都不会对病人置之不顾的. 更详细进入...
The guardian found a quarterly quart of quartz in the safeguard.
中文: 监护人在安全装置内找到了四分之一夸脱石英. 更详细进入...
Should we put intellectual development above moral education?
中文: 我们是否可以将增长知识置于道德教育之上呢? 更详细进入...
Students mush finished their homework assigned by the teacher before their go to class.
中文: 学生应该上课之前完成好教师布置的家庭作业。 更详细进入...
The lowly he sets on high, and those who mourn are lifted to safety.
中文: 11将卑微的安置在高处,将哀痛的举到稳妥之地。 更详细进入...
Cutting or digging shrubs, medicinal herbs or other sand-fixation plants on desert or semi-desert grasslands or in arid areas shall be prohibited.
中文: 禁止在荒漠草原、半荒漠草原和沙化地区砍挖灌木、药材及其他固沙植物。 更详细进入...
Etosha, meaning “great white place,” is a reference to Etosha Pan, the enormous planar saline desert that occupies more than a fifth of the park.
中文: 伊托沙之意是「一大片白色的地方」,取名自伊托沙洼地(盐性沙漠,占地超过国家公园的五分之一),地形平坦、面积辽阔。 更详细进入...
BR>The hurricane seeks the shortest road by the no-road, and suddenly ends its search in the Nowhere.
中文: 风于无路之中寻求最短之路,又突然地在“无何有之国”终之了它的追求。 更详细进入...
He shows ruthless disregard for other people's feelings.
中文: 他对别人的感情漠不关心。 更详细进入...
P align=center>on a dark desert highway,
中文: 行驶在昏黑的荒漠公路上, 更详细进入...
She is indifferent to the new religion.
中文: 她对那种新宗教漠不关心。 更详细进入...
That wedge-like cleave the desert airs,
中文: 楔子似地嵌插在大漠空中, 更详细进入...
To withdraw in disgust is not apathy.
中文: 嫌恶的撤回并不代表冷漠。 更详细进入...
Without a friend the world is a mildness.
中文: 没有朋友,世界就成了沙漠。 更详细进入...
Studies on Drought Resistance of Four Plants Grown in Desert
中文: 四种沙漠植物的抗旱研究 更详细进入...
Floristic analysis of desert spermatophytes in Gansu Province
中文: 甘肃省荒漠种子植物区系 更详细进入...
Desertification and its prevention and control strategy in Tibet
中文: 西藏荒漠化及其防治战略 更详细进入...
Adverse effects on the health of humans that have been reported as attributable to long-term EMR exposure include occurrence of certain cancers, multiple sclerosis and autism.
中文: 此种散发之功率则视装置的大小与电力强度以及其所具有之电流而定。 更详细进入...
Devices which keep away vectors shall be installed to prevent the vectors from entering the scalding and skinningarea and the operating areas thereafter.
中文: 九应设置防止病媒侵入之设施以防止病媒进入剥皮及烫毛后之作业区。 更详细进入...