例句:
In a lifetime 22 workmen will have examined the contents of your dirty linen basket.
中文: 一生当中会有22个工人偷偷翻过你放脏内衣裤的篮子。 更详细进入...
Some people are old but immature and act like a child, while others are young but very mature.
中文: 有些人老了,不过不成熟,像孩子一样;而有些人年轻,不过很成熟。 更详细进入...
Help people to dish with serving chopsticks, centiliter, and never help people to dish with chopsticks or your used ladle.
中文: 用公筷、公勺帮人让菜,不可用自己用过的筷子、勺子帮人让菜。 更详细进入...
When you receive something, do not insult the gift or the giver.
中文: 当你收到礼物时,请不要抱怨礼物不好、埋怨送礼的人。 更详细进入...
Children should not be left to play without supervision.
中文: 孩子玩的时候不能无人照看。 更详细进入...
Don't be a monkey -- be a man.
中文: 不要做一只猴子——成为一个人。 更详细进入...
His wife is a barren woman.
中文: 他的妻子是不能生育的女人。 更详细进入...
In China, the opening of a gift in front of the giver is considered improper behavior.
中文: 在中国,当着送礼人打开礼物是不妥之举。 更详细进入...
She shouldn't wear her rather seductive purple dress for the journey.
中文: 她不应该穿这件相当诱惑人的紫衣服去。 更详细进入...
The beef was condemned as unfit for human consumption.
中文: 该牛肉当不适合人类食用时就被报废了。 更详细进入...
What do you do when someone touches you inappropriately?
中文: (当有人对你进行不适宜的触摸该怎么办?) 更详细进入...
[NIV] The man and his wife were both naked, and they felt no shame.
中文: 25[和合]当时夫妻二人,赤身露体,并不羞耻。 更详细进入...
Litter lout ! Jane said tartly, as he tossed the empty packet out of the car window.
中文: 当他将空盒子抛出窗外时,简辛辣地说道:乱扔废物的人! 更详细进入...
If you see a guy beatin` his dog, whip his ass on the spot.
中文: 如果你看见有人打他的狗狗,就当场用鞭子抽他的屁股。 更详细进入...
When Mr Jiang was at work, the robot would move around the house and knock things over.
中文: 当江先生上班时,机器人会在屋子里到处转并打翻东西. 更详细进入...
He isn't anything in the local government.
中文: 他在当地政府中不是什么举足轻重的人。 更详细进入...
Then of course the lifestyle of a trader sometimes is not for everyone.
中文: 当然,操盘手的生活方式并不适合所有人。 更详细进入...
This box will serve for a seat.
中文: 这箱子可当作座椅。 更详细进入...
He was a very unpleasant person-he would always use his friend Peter as the fall guy if things went wrong.
中文: 他这人很可恶,出了岔子总是拿他的朋友彼得当替罪羊。 更详细进入...
If the father or the mother visits their children to the detriment of their mental and physical health, a people's court shall suspend the right of visit according to law; and such a right shall be restored after the main content of the suspension disappe
中文: 父或母探望子女,不利于子女身心健康的,由人民法院依法中止探望的权利;中止的事由消失后,应当恢复探望的权利。 更详细进入...