例句:
If you are not sure how your company treats screensavers, I recommend you to consult your system administrator before applying any of the changes described below to your system.
中文: 如果你不知道你的公司将萤幕、我建议你征询系统管理员提出申请前的任何变化下文你系统. 更详细进入...
And don't place lighted candles on the apparatus.
中文: 请勿将点燃的蜡烛放在本装置上。 更详细进入...
Are you in favour of the suggestion that we should build another reservoir?
中文: 我们将讨论你们提高薪水的请求。 更详细进入...
Please amend your copy of the contract accordingly.
中文: 请将你的合同文本作相应的修正。 更详细进入...
Please clean the telephone set including the dial.
中文: 请将电话机清理一下,包括拨号盘。 更详细进入...
Please rush me (ie send me immediately) your current catalogue.
中文: 请将你方现有目录尽速寄来为盼. 更详细进入...
Please write about your scores in three areas of your life.
中文: 请将你在三种情境下的得分列出。 更详细进入...
The funding submission would be made within this year to the Legislative Council.
中文: 今年内将向立法会提交拨款申请。 更详细进入...
The island had almost sunk,Love decided to ask for help.
中文: 小岛即将沉没了,爱决定请求帮助。 更详细进入...
4 A: Please ship the goods in one lot in May.
中文: 请在五月份将货物分一批运过来。 更详细进入...
I humbly move the destroyer be dissected and studied.
中文: 我恳请将毁灭者肢解以做研究用. 更详细进入...
Please arrange the books according to the English alphabet.
中文: 请按照英文字母顺序将书排列好。 更详细进入...
Please deliver these goods immediately to the London dock.
中文: 请立即将这些货物运往伦敦码头. 更详细进入...
Unless prior contrary instructions have been received from the presenter we may release documents to the applicant upon their waiver of discrepancies.
中文: 除非此前交单行另有通知,否则我行将在申请人宽容不符点时放单给申请人。 更详细进入...
In the interview, Barak, anxious to forge a deal polls say could be his only chance of re-election on February 6, heatedly denied he would break a 1999 campaign promise not to divide Jerusalem.
中文: 激动的,激烈的;巴拉克否认他将违背他99年竞选时做出的决不分割耶路撒冷的保证。 更详细进入...
Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.
中文: 20惊恐如波涛将他追上。暴风在夜间将他刮去。 更详细进入...
Terrors overtake him like a flood; a tempest snatches him away in the night.
中文: 20惊恐如波涛、将他追上.暴风在夜间、将他刮去。 更详细进入...
How Will the Aquarian Age Manifest?
中文: 太空时代将如何发生? 更详细进入...
She could foretell what the outcome would be.
中文: 她能预言结果将如何。 更详细进入...
Please ship my thirty bales cotton, now kept in your warehouse, to Messrs. Okada & Co., and forward B/L to me.
中文: 请将保管在贵公司30包棉花,运交冈田公司,并将提单寄本公司。 更详细进入...