美言不信

您现在的位置:生物医药大词典 >> 生物医药专业英汉双语句库
    专业句库搜索
    词典  |  句库  |  背单词  |  翻译 |  百科 | 论坛
    120万双语句库
    模糊搜索 中文句子 英文句子
    热门搜索: 干细胞  蛋白质组 癌症  人参  移植  化疗  糖尿病  

    例句:

    The president's enemies are spreading ill rumors to undermine his authority.


    中文: 总统的敌人在散布谣言来暗中破坏他的威信。 更详细进入...
    Design Storage of High Speed Cell Access in ATM Switch Based on VHDL


    中文: 基于VHDL语言的ATM交换高速信元流的存储设计 更详细进入...
    For the web, ontology is about the exact description of web information and relationships between web information.


    中文: 对网页而言,“本体”是指关于网页信息和网页信息之间联系的确切描述。 更详细进入...
    The Fed's approach is implicit rather than explicit—which partly explains the Fed-watching industry's obsessive deconstruction of every official utterance.


    中文: 美联储的态度倾向于含蓄而不是明确——能够部分解释美联储的行为——观察产业,并摧毁每个官员言论中的成见。 更详细进入...
    CHARACTERISTIC ANALYSIS OF RESPIRATION SIGNAL IN PERIPLANETA AMERICANA


    中文: 美洲大蠊呼吸信号特征分析 更详细进入...
    Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns.


    中文: 21拿弗他利是被释放的母鹿。他出嘉美的言语。 更详细进入...
    Romance has seemed as inexplicable as the beauty of a rainbow.


    中文: 古往今来,爱的浪漫被视为霓虹,美得难以言状。 更详细进入...
    So what's an appropriate salutation for Americans?


    中文: 那么,对美国人而言,什么才是适当的问候语吗? 更详细进入...
    The differences between British and American English are relative minor-nothing like Chinese dialect differences.


    中文: 英国英语和美国英语(英式英语和美式英语)的差别相对来说比较小,根本不像中国方言之间的差别(那么大)。 更详细进入...
    The assertive information is a new message in the information flow while the preset information is the starting point in the information structure that convoys the presumption of the common knowledge shared by the speakers, or the messages that are common


    中文: 断言信息是信息流中的新信息,而预设信息则是信息结构的起点,它所传递的是发话者对共知信息的假设或交际双方所共同接受的信息。 更详细进入...
    If we felt dubious about Jane's dream about Grammy and the theme song of Olympics, how would we feel when Jane sings in the concert to be broadcasted live to the whole world in this August?


    中文: 如果说一年前靓颖说她梦想格莱美,梦想奥运主题歌,我们还将信将疑,甚至觉得她大言不惭的话,那么当今年8月份,靓颖出现在向全球直播的美国演唱会现场时,我们还会怀疑吗? 更详细进入...
    So before they attempt to exert influence, executives should take pains to establish their own expertise and not assume that it's self-evident.


    中文: 因此,在试图发挥影响力之前,经理人应该努力确立自己的专家信誉,不要认为这是不言而喻的。 更详细进入...
    Lydia:The language is different ,isn't it?


    中文: 莉迪亚:语言也不同,不是吗? 更详细进入...
    it goes without saying that…


    中文: 不言而喻…无庸置疑…不用说… 更详细进入...
    Randt said economic and trade cooperation with China is important to the United States and is in the interest of both countries.


    中文: Randt说,就美国而言,与中国的经贸合作是重要的,并且符合中美两国利益。 更详细进入...
    That duty falls to me, as Commander-in-Chief, by the oath I have sworn, by the oath I will keep.


    中文: 作为总司令,这一职责落在我的肩上,这既是我发过的誓言,也将是我信守的誓言。 更详细进入...
    Among the rules of civility that Washington copied, another one says, Do not accept any task that you are unable to perform, but carefully keep your promises.This is telling us to take our promises seriously.


    中文: 华盛顿抄录的「国民应对守则」中,还有一条﹕「不要接受任何不能做的事情;但却要小心地信守诺言。」 更详细进入...
    Broadly speaking, America and Europe have kept step.


    中文: 广而言之,美国与欧洲一直同步发展,协调一致。 更详细进入...
    The Unanimous Declaration of the Thirteen United States of America.


    中文: 美利坚合众国十三个州一致通过的独立宣言。 更详细进入...
    We simply have no words to utter how sweet You are to us.


    中文: 几乎没有言语能表达你对我们是多么的甜美。 更详细进入...
热门分类
历史查询


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1