例句:
At present, we have 300 workers and 15 people in technology develop center, 6 skilled engineers on foundry.
中文: 目前有员工300余人,技术开发中心15人,机械专业高级工程师6人。 更详细进入...
And do not neglect the Levites living in your towns, for they have no allotment or inheritance of their own.
中文: 27住在你城里的利未人,你不可丢弃他,因为他在你们中间无分无业。 更详细进入...
And the Levite that is within thy gates; thou shalt not forsake him; for he hath no part nor inheritance with thee.
中文: 27住在你城里的利未人,你不可丢弃他,因为他在你们中间无分无业。 更详细进入...
There is a place in each life that no one can fill but a friend.
中文: 每个人的生活中都会有空白,除了朋友之外,无人能填补。 更详细进入...
You are my own, my own, Dweller in my endless dreams!
中文: 你是我一个人的,我一个人的,我无尽的梦幻中的居住者! 更详细进入...
A staggering percentage of America’s adults are unequipped for life is a modern society.
中文: 美国成年人中无法适应现代社会生活的比例高得惊人。 更详细进入...
A staggering percentage of America’s adults are unequipped for life in a modern society.
中文: 美国成年人中无法适应现代社会生活的比例高得惊人。 更详细进入...
A person or thing that has no equal; a paragon.
中文: 完美无比的人或物无比杰出的人或物;完人 更详细进入...
If people just read the news from TV and radio, whichsoever Chinese or foreign, you cannot know the real China and Chinese.
中文: 如果人们只是看通过电视与广播来了解世界,无论中国人或外国人。你不会了解真正的中国与中国人! 更详细进入...
Now we are recruiting Trainee for SAP technology.
中文: 目前,公司正处于日语和英语人才储备过程中。 更详细进入...
We place the needs of the federation of projects above individual ones.
中文: 我们将项目中联盟的需要放在个人需要之上. 更详细进入...
He has a tendency to pop off, unwittingly offending many people.
中文: 他有信口开河的毛病,无意中得罪了不少人 更详细进入...
Salvage Unmanned Fire "Lida Continent 8" Ship In Great Stormy Waves
中文: 大风浪中救助无人失火船——“利达洲8”轮救助 更详细进入...
SOD. Without clear objectives, chances are that a meeting will be unproductive.
中文: 没有明确目标的会议多半是徒劳无功。 更详细进入...
She sees me as a little kid who counts for nothing.
中文: 她认为我还是目个无足轻重的小孩子。 更详细进入...
The dictatorship of the proletariat is one of the aims of Communism.
中文: 无产阶级专政是共产主义的目标之一. 更详细进入...
Undoubtedly; but only as a means to her own private ends.
中文: 毫无疑问,这仅仅意味着她私自的目的。 更详细进入...
We strolled randomly in the town to search for a theatre.
中文: 我们在街上漫无目的地走,想找家影院。 更详细进入...
Opportunities are present all the time, but often they go by unnoticed.
中文: 机会无处不在,但经常在人们的忽略中消失。 更详细进入...
Your sons and daughters will be given to another nation, and you will wear out your eyes watching for them day after day, powerless to lift a hand.
中文: 32你的儿女必归与别国的民、你的眼目终日切望、甚至失明、你手中无力拯救。 更详细进入...