例句:
If fail, never forget the precept of[with] failure.
中文: 如果失败了,千万不要忘记失败的教训。 更详细进入...
Never deal with Supplier over the phone.
中文: 千万不要在电话中与供应商洽谈生意。 更详细进入...
Never tell the Platoon Sergeant you have nothing to do.
中文: 千万别告诉班长﹐你现在正英英美代子。 更详细进入...
Once we were part of a caravan of twelve thousand camels.
中文: 我们曾参加有一万二千匹骆驼的商队。 更详细进入...
The rebels now have thousands of people under arms.
中文: 现在造反者已有成千上万人有了武装。 更详细进入...
There are over 550 million firearms in world-wide circulation.
中文: 这个世界上的轻武器超过5亿5千万。 更详细进入...
We have a creative heritage that must never be forgotten.
中文: 千万不要忘记我们有一个创意的祖荫。 更详细进入...
Her endurance of pain was incredible.
中文: 她对痛苦的忍耐力令人难以置信。 更详细进入...
The defeat was a bitter pill to swallow.
中文: 那次失败是一次难以吞咽的苦果。 更详细进入...
The refugee camp is suffering from shortage of food and supply.
中文: 难民营深受食物和补给不足之苦。 更详细进入...
The story of their sufferings moved us deeply.
中文: 他们的苦难经历深深打动了我们。 更详细进入...
We led a hard life in times of stress.
中文: 在困难时期我们过着艰苦的生活。 更详细进入...
He smarted under their criticism.
中文: 他因他们的批评而感到痛苦难言。 更详细进入...
We sympathize with people in affliction.
中文: 我们寄予在苦难之中的人们同情。 更详细进入...
A thousand nations of the Persian Empire descend upon you.
中文: 波斯帝国成千上万的族人会突袭你们。 更详细进入...
Avoid “on the ground” operational role.
中文: 千万别去充当做实际工作的业务角色。 更详细进入...
Never poke a finger or scissors into an electric socket .
中文: 千万不要把手指或剪刀插进电源插座。 更详细进入...
Never poke a finger or scissors into an electric socket.
中文: 千万不要把手指或剪刀插进电源插座。 更详细进入...
[kjv] And there fell of Benjamin eighteen thousand men; all these were men of valour.
中文: 便雅悯人死了的有一万八千,都是勇士。 更详细进入...
Famine and war still afflict mankind.
中文: 饥荒与战争依旧给人类带来苦难。 更详细进入...